作者ken73820 (小龙)
看板JapaneseRock
标题五月の诗 寺山修司 短别写生
时间Mon Dec 5 22:11:31 2011
五 寺
月 诗 山
の 集 修
诗 司
GOGATSU NO SHI / POEMS OF MAY
A COLLECTION OF MISCELLANEOUS POEMS
BY TERAYAMA SHUJI
TRANSLATED FROM JAPANESE
BY DAVID A. SCHMIDT AND FUSAE EKIDA
TRANSLATED FROM ENGLISH
BY KEN LUNG
A Short Farewell Sketch
I know
the loneliest cat in the world
I want to ride upon
the loneliest cloud in the world
I know
the loneliest song in the world
I will drink brandy on
the loneliest evening in the world
The night without you is
the loneliest night in the world
You are somewhere
in the snow country writing
a letter to me
短别写生
我知影
世上最寂寞的猫
我想乘
世上最寂寞的云
我知影
世上最寂寞的歌
我想酌白兰蒂於
世上最寂寞的晚
没有你的夜是
世上最寂寞的夜
你是
雪国何方
正给我写批
--
*请尊重音乐*
http://www.wretch.cc/blog/ken73820
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.21.11