作者gausong (东汉末年)
看板Japandrama
标题[心得] 119紧急呼叫 EP03
时间Wed Feb 5 12:57:34 2025
防雷
防雷
防雷
1.由於我并不知道後来富士电视台跟消防厅谈得怎样
看到KKTV更新了第3集,已经很感动了
但这集一开始是见上爱跟一群人在吃饭的戏
我心想,该不会这集都没有消防的场景吧QQ
变成在讲主角们的故事的SP那种感觉
後来!见上爱回到熟悉的阶梯,熟悉的办公大楼
还有熟悉的指挥中心......呜呜真是太好了QQ
还有熟悉的泡.......没事。
2.见上爱用招牌的冷淡态度,
结束她和粕原短暂的对话并起身走人
粕原:......也是。
一旁的男同事(前原滉 饰):Don’t mind,你能跟她聊这麽久已经很强了。
这句我整个笑出声XD
前原滉演这种角色真的很对味耶XDDDDD
3.原来兼下只要喝醉就会傻笑
跟我一模一样
人家讲任何一句话我都会笑XDDD
然後兼下在中华街看到粕原的傻笑也好好笑XDD
4.见上爱的英文发音算可以耶
是不是因为角色设定是待过美国的
所以要ㄍㄧㄥ一下
(望向某野战医院……)
但是她的角色好凶
「三系里明显有人在不必要的电话浪费太多时间」(抖)
5.现在AI那麽多
通译都在忙线的时候
不能先用AI顶一下吗XD
6.讲西班牙语的外国人进线
大家都想帮忙的时候
佐藤浩巿进来要其他人回去做自己的事
这段不知道是什麽用意?
7.承上,也许是要激发见上爱的潜力吧
她想到了教外国人「救命」的日语,大声呼救
不久果然就有日本人接过电话了
这时候,见上爱眼眶泛泪的样子我觉得表现得很好!
8.这集是见上爱回
从原本的封闭,到後来比较愿意敞开心胸
最後面大家去吃饭
她第一次露出开心的笑容
看了也让人觉得开心!很有感染力~
9.这集还是满好看的
下集是与吴(一之濑飒)回
也满期待的!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 110.30.120.125 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Japandrama/M.1738731456.A.0FD.html
1F:推 evil3216: 6. 就之前在闲聊时说的 大声求救啊02/05 13:11
2F:推 evil3216: 敢大声求救的人 才是最坚强的02/05 13:14
对捏!
3F:推 lovegogi: 这集跟东京沙拉碗一样,讲到翻译误会...^^a02/05 13:35
沙拉碗也好看~
4F:→ lovegogi: 兼下那段笑点:一开始还臭脸(严肃脸),没想到笑点奇02/05 13:37
5F:→ lovegogi: 低...XD02/05 13:37
6F:→ lovegogi: 有点不合理,新岛都待这麽久了,堂岛到现在去才开导(02/05 13:41
7F:→ lovegogi: ?)她02/05 13:41
8F:→ lovegogi: 另外,系长好年轻,很像同梯的...>///<02/05 13:42
>///<
9F:→ lovegogi: 前半段完全没出现,还以为佐藤浩市这集都没戏份02/05 13:43
10F:→ lovegogi: 突然想到,小雪姊姊的线就没了...^^?02/05 13:44
谁?我忘了XD
11F:推 pemberley: 应该是认为不需要全部的人处理同一通电话02/05 13:47
也是
12F:推 nolimits: 兼下这集完全在演另一个角色不一样,喝醉变得有点三八02/05 13:48
超好笑
13F:推 nolimits: 太皇太后は英语に堪能でいらっしゃる02/05 13:52
14F:→ nolimits: 见上爱英文讲得真不错02/05 13:52
第1段我也觉得不错
但後来跟西语人士那边又觉得还好XDD
15F:→ lovegogi: 对了,他们都互相听得到其他人的通话咧?02/05 14:26
可能没在讲电话人的就会一起听吧?
16F:推 applehpsh: 堂岛就扫地僧 要随机触发 而且新岛平常也没犯什麽错02/05 14:30
17F:→ applehpsh: 没必要特别跑去找他聊02/05 14:30
很有道理
※ 编辑: gausong (110.30.120.125 台湾), 02/05/2025 15:10:29
18F:推 sheeppig: 这集超好看,觉得119因为富士的关系可能播不下去很可惜 02/05 15:54
19F:→ sheeppig: 。而且这集讲通译的需求刚好跟时事有关联,有学到很多 02/05 15:54
20F:→ sheeppig: 。见上爱从一开始觉得资源咖到现在出现是品质保证,她 02/05 15:54
21F:→ sheeppig: 真的很棒! 02/05 15:54
22F:推 Toy17: 系长下班是不是会找学弟去ㄈ型酒馆喝酒(错棚) 02/05 16:18
23F:→ Toy17: 见上爱的英文发音真的满不错 演技也算中等以上 02/05 16:20
24F:推 zoro1022: 因为东京沙拉碗也有通译,连看两部需要通译的 02/05 19:29
25F:→ zoro1022: 觉得这工作真的不容易,虽然AI现在进步非常多,但是在 02/05 19:31
26F:→ zoro1022: 翻译上有时候出错频率还是肉眼可见的高 02/05 19:31
27F:推 fukujusou: 这集不错,觉得见上爱无奈的表情蛮可爱的 02/05 20:23
28F:推 orewatatsu: 119渐入佳境,有针对这个职业好好发挥 02/05 20:54
29F:推 nolimits: 喜欢见上爱凶起来的样子,超派 02/05 21:38
30F:推 hyouun: 一开始跟朋友聚餐那段很自然可爱 02/05 22:06
31F:推 randol0612: 吐个槽,观光客是大陆口音,却说在台湾饭店有两种意思 02/06 09:05
32F:→ randol0612: 日本要找来自台湾的临演应该不难,不然口白就改一下 02/06 09:06
33F:→ randol0612: 不过瑕不掩瑜啦,这集比前两集好看 02/06 09:07
34F:→ randol0612: 然後以前都觉得见上爱长得很怪,这部变漂亮了耶 02/06 09:08
35F:推 nolimits: 我记得是翻译人员搞错意思的 02/06 09:30
36F:推 pemberley: 有跟r大注意到一样的事 明明是中国腔 口译却提到台湾 02/06 09:59
37F:→ pemberley: 不过也不算bug 毕竟来电的人没有自报国籍 02/06 09:59
38F:→ pemberley: 单纯就口译自己想到台湾的饭店有两种意思 02/06 10:00
39F:→ pemberley: 打电话的游客单纯照着招牌青龙饭店照念 招牌是正体字 02/06 10:01
40F:→ pemberley: 所以应该是指餐厅台湾人开的 招牌使用饭店二字 02/06 10:02
41F:推 randol0612: 楼上说得很有道理^^ 02/06 14:19
42F:推 sandpool: 我以为中文通译是台湾人 听到旅客说饭店才直觉翻hotel 02/07 07:37
43F:推 nolimits: 我也觉得设定上通译是台湾人,所以听到饭店才会以为是旅 02/07 09:43
44F:→ nolimits: 馆 02/07 09:43
45F:推 pemberley: 这样说也蛮有道理的!! 02/07 09:57
46F:推 nolimits: 日本的中国餐厅招牌大多都是繁体字啦,跟是不是台湾人开 02/07 09:57
47F:→ nolimits: 得无关 02/07 09:57
48F:推 pemberley: 看起来应该是口译是台湾人才对! 02/07 10:44
49F:→ e38651028: 翻译的人员是说他自己是台湾人,误解了报案人的意思, 02/10 18:36
50F:→ e38651028: 不是在说报案的人是台湾人 02/10 18:36
51F:推 sabinetwn: 没错,是通译人员来自台湾,因为文化差异误以为饭 04/29 00:15
52F:→ sabinetwn: 店是旅馆,造成翻译上的误解 04/29 00:15
53F:推 batis: 通译剧情设定是台湾人 但从声音及用语听起来却像中国人... 05/20 23:17