作者ericyi (BIG HAND)
看板Japandrama
标题[专访] 风のガーデン 冰室茜 役 平原绫香
时间Thu Nov 20 15:32:04 2008
╓──────────────────────────────────Φ
║ Φ
║ 风のガーデン 冰室 茜 役 平原 绫香 Φ
║ Φ
╚══════════════════════════════════Φ
Q 听到要作为演员参与演出,您怎麽想?
一开始告诉我这件事是从仓本老师打来的电话,因为这突如其来的事让我不但
惊讶还有些苦恼。虽然是仓本老师的作品让我也有想试试看的想法,但还是没有
自信曾经一度拒绝了他的邀请。之後,和仓本老师实际见了面并了解了整个故事
,因此说服了我,让我重新想说再试试看吧的接受了邀请。
Q 在进入拍摄工作之前有先做了些什麽吗?
戏剧的话,表现方式不是歌声而是表情、台词及气氛。总之我将自己的台词来
回念过好几次好几次来掌握当中的感情。我所饰演的茜设定上是对贞美正与死神
搏斗的事毫不知情,所以读脚本时一边想着不可以读的太深入一边一口气读到最
後呢。记得的台词在洗澡的时候也小小声地来回练习了好几次(笑)。
Q 您感觉到的冰室茜是个怎样的人物呢?
纯粹、直率,感觉非常天真烂漫的女性。想到的事啦、感情马上就脱口而出或
表现在脸上,对贞美也是「看我嘛!看我嘛!」「听我嘛!听我嘛!」的很诚实
的倾诉。形象是我的爱犬"比比"(笑)。一边想像比比的样子,一边想说只要能将
喜悦啦、悲伤啦用很可爱的方式表现出来就好了。後半的话,因为也已经确定出
道了,所以可以感觉到一点一点在成长变成大人的茜。
Q 中井桑有给您什麽样的建议吗?
後半有必须流眼泪的戏,他给了我「不要想着要哭会比较好喔」的建议。也教
导我,并不是哭就要把整场戏弄得哀伤,而是要将自己悲伤的心情传达给观众知
道这才是最重要的。
Q 仓本桑对您有什麽样的要求与期许吗?
关於演戏的话没有什麽特别的。仓本老师想要说的东西,全部都已经描绘在剧
本里了。仓本老师心中最初的茜好像是还要更积极的女性,但剧本完成後就变成
现在的茜的样子。我想一定是为了写得更贴近我吧。就在这时候「仓本老师的留
言正好收到了!」(笑)。而且,仓本老师对我的要求并不是要有精湛的演技,而
是"有着音乐人的独特气息的演技"。要问说那到底是什麽的话很难用言语形容,
但我是想着如果能将那表现出来就好了。话虽如此,光是看脚本对戏就让人担心
了的样子(笑)。
Q 贞美抱着病痛还仍然与茜见面,您认为对贞美而言茜是个怎样的存在?
贞美在茜身上追求的是什麽,我想我,甚至是茜或许也不知道的感觉。不过或
许也正因为不知道才能单纯的以喜欢的心情在一起对话吧。相反地,茜在设定上
有渴望父亲的爱这一点,所以对贞美除了恋爱以外,或许也在追求父亲的爱吧。
Q 现场有很愉快吗?
因为是很棒的作品,对於害怕破坏了整个气氛有很大的不安,所以不敢纯粹的
享乐在其中,不过这次经验还是感谢大家让我感到很愉快。
Q 拍摄过程中有什麽让你印象深刻的小故事吗?
当我一边在思考如何将悲伤的心情用演戏来传达,一边坐在飞往北海道的飞机
上的时候,我窗户望向天空,突然间就感伤起来,眼泪很自然地流了出来。正好
这个时候,空服员来问说「请问饮料?」,我只好一边掉着眼泪一边说「请给我
绿茶」。我想空服员应该被我吓了一大跳吧(笑)。
Q 您不但演唱了主题曲「nocturne」(夜曲),剧中茜的出道曲「风铃草之恋」的
日文歌词也是由您来填写的是吧。
仓本老师有「希望是模仿古典乐的曲子」这样的要求,以前录音的时候曾经录
过英文歌词的「nocturne」,所以就希望我能够在这里唱一下,变成这样子。而
将这填上日文歌词演唱就变成「风铃草之恋」(单曲「nocturne」双A面)。虽然
说日文版的歌词决定由我来填写,但「风铃草之恋」在剧本中扮演了很重要的角
色。要思考从那当中发展出来的歌词非常困难。
Q 花了您不少时间吗?
非常! 「Jupiter」以来最久的一次甚至还三倍,比起其他一般的曲子的话是
好几十倍。果然不但必须想像故事的情景,还必须将感情融入里面。而且风铃草
并不是像蔷薇那样大家都知道的花,所以还必须传达风铃草是花这件事。真的很
难,我是一边接受多方的建议一边写成的。
Q 在思考歌词时您最重视的一点是什麽呢?
是"爱"吧。风铃草是一种惹人怜爱、因为夏日酷暑而娇弱的花。那种梦幻感让
我觉得跟茜仅只一夏的恋情有那麽一点点类似。然後,爱也有许多的型态,对人
的生命的爱也包含在里面。变成关注在爱与死的歌词。
Q 最後,请您说出您所感觉到这部作品的魅力。
看到富良野以及花园的景色,就会让人想到仓本老师的作品又来啦。听到是个
主人翁面对死亡的故事或许会给人很严肃的印象,但贞美却是很轻浮又有趣。如
果观众们看的时候能够噗哧一笑,同时享受到人的性命以及家族的温暖的话就好
了。
-END-
***********************************
风のガーデン 官网 http://wwwz.fujitv.co.jp/garden/index.html
欲转录请推文告知 附上原作者ID及出处
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.49.135
1F:推 lyc1:推平原绫香 所以风铃草之恋的曲子就是片尾曲那首哦 11/20 16:57
2F:推 rod007:其实是同一首曲子只是分别用英文和日文唱而已 11/20 17:32
3F:推 smallpei:推~ 歌很好听~~ 11/20 18:26
4F:推 superprada:平原绫香很多好歌 建议喜欢的人可以去找看看 11/20 20:55
5F:推 fur:推平原绫香,也感谢翻译! 11/21 00:49
6F:推 hsinchan:平原绫香第一集在酒吧唱的法文歌也不赖..好听说... 11/21 14:36
7F:推 simoom:这是平原绫香第一次演戏吗? 演技自然流畅让我很讶异 11/21 18:11
8F:推 olds:平原绫香的歌很赞哪!!! 11/23 11:31