作者QUIBECK (☆荣舞衣子大好き☆)
看板Japandrama
标题[专访]《LAST FRIENDS》岸本瑠可2 (上野树里饰)
时间Wed Jun 18 21:44:01 2008
▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆
LAST FRIENDS专访 岸本瑠可 (上野树里) PART 2
▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆
Q 回顾这四个月来的拍摄,你有什麽感想?
练习越野车的时候是二月份,我觉得时间真的过得很快!
Q 行程上非常的紧凑,你每天过着什麽样的日子呢?
非常开心喔!瑠可虽然性别是女性,可是却打从心底觉得自己是男的,虽然心理有
些动摇,但是仍然不断的努力向前迈进。我真的很庆幸可以演出瑠可这个角色。有
着像是越野车比赛般的特殊拍摄,也有描写DV的镜头。因为镜头的分镜蛮复杂的,
我刚开始有一点手足无措,经过很久的时间才终於适应拍摄的模式。从一开始拍摄
的时候,疲劳度就已经达到顶峰。或许是因为突破了疲劳感,也慢慢地习惯了这种
感觉。拍到後半段的时候,几乎在没有睡觉的状态下,回家洗澡完毕马上回片场。
虽然发生了很多事情。不过,总算是靠着一口气拼过来了!(笑)
Q 在剧本上,你似乎也做了很多的努力。例如第一人称的「私(我)」,并不是发
音成あたし(ATASHI),而是相对中性的发音成わたし(WATASHI)。 你在诠释上
非常纤细而且演出属於瑠可的深度呢!
其实我偶尔也会说成女生的「私(ATASHI)」。(笑)但是只要导演没问题的话,当然
就没问题罗!也有这些小乌龙产生,不过我想要珍惜那种情感之间的羁绊!在剧本
描绘下的故事架构之下,演员们其实偶尔还会再加上自己的想法。像这样子,经过
大家讨论,一起合作并呈现出最完美的内容。
Q 以上野小姐为首,这出戏里面有许多实力派的年轻演员。似乎可以感受到那种
与年龄无关,聚集了一群志气相投的夥伴的感觉!大家一起交换意见…。
我觉得,大夥都非常认真的面对自己饰演的角色。所以如果在彩排时,觉得感觉不
太对的话,都可以很直接的向对方建议:「这边用别种诠释方法可能会比较好喔!
」在非常紧凑的时间下进行拍摄,所以大家的团结力又更加的强烈!
Q 在这同时,拍戏空档时大家的气氛又很愉悦。在放松情绪上似乎也有不错的调
节方式呢。
但是,大家并不是都可以这麽收放自如喔!就算在拍戏现场表现很活泼的成员,一
旦要拍摄很沉重的戏份之前,一定会先到休息室闭关,培养拍戏的情绪。并不是那
种在私底下欢笑,一上戏就愁眉苦脸。不过,我想外人眼里可能都觉得我们都能自
由控制情绪吧!(笑)
Q 瑠可的「眼神」表达了很多种情绪。看着美知留、小武、绘梨,与宗佑等人,
似乎都将自己最深沉的心意,透过眼神传达给他们知道。
在接受记者采访时,常常有人会提到眼神的事情。但是老实说,我其实并没有特别
注意这件事情。但是,在我脑海里已经有了瑠可的形象…。脑里想到的事情,可以
透过反射动作般的连锁反应,变成了自己的言行与肢体动作。或许,也透过了眼神
呈现了瑠可特有的情绪。虽然我并没有特别意识到眼神这件事。但是如果常常被人
提起的话,或许瑠可这个角色真的非常适合我也说不一定!(笑)
Q 实际上,也有很多观众朋友肯定你的演技。
不过,我想实际上拥有像剧中人一般烦恼的朋友,或许有很多人并没有,或无法欣
赏这出戏。在真实世界中,拥有这类烦恼的朋友,实在是多如繁星…。这世上存在
着「L的世界」。那是蕾丝边的天堂、出柜的朋友可以自在生活的地方。很可惜的
是,日本对於这方面,并没有这麽开放。这次饰演的角色,或许会被误会成
「性别
认同障碍(gender identity disorder)」的角色,但是瑠可其实
不是性别认同障
碍,而是
性别焦虑症候群(gender dysphoria syndrome)。 这种类型的朋友,有人
喜欢男性,也有人喜欢女性。也有像蕾丝边的朋友一样,更有像瑠可这样的类型。
所以表现於外在的样子有各种表徵。当然,有这种烦恼的朋友无须到医院看病。像
是「喜欢穿裤子甚於裙子」、「看女人的眼神,有时候就像男人一样,对自己有厌
恶感」等等。原本在剧中并没有打算将「性别焦虑症候群」,向观众朋友说明。可
是我觉得真的很有必要,将这件事情说明清楚。所以剧中才会加上一段剧情:「现
在的阶段是性别焦虑症候群,为什麽要这麽着急呢?」「因为我很痛苦!」如果以
性别焦虑症候群的朋友的眼光看,他们或许心想:「我才不会用『私 (watashi,比
较中性第一人称;俺、仆等等则为男性第一人称)』…。」吧!
Q 有过DV被害经验的受害者,曾经表达「实在太痛苦了,所以不敢看这出戏!」
「我就跟美知留一样。」拥有像瑠可一样烦恼的朋友则说:「我烦恼着到底要
不要跟对方告白!」「我已经鼓起勇气向对方表明了!」我们实在不了解太多
事情了!无知似乎也是一种罪?
我想,对於他们而言,看这出戏真的需要有很大的决心吧!有很多朋友以为瑠可在
最後会选择自杀。像这样的朋友看这出戏时,心里也想着「到底最後结局如何?希
望可以在看完结局之後,能够受到正面的影响。」「至少向爸妈说明自己的心意」
「用一封信跟对方表明,并且说再见吧!」最终回的瑠可,迈向着解放的方向前进
喔!所以我希望大家可以在瑠可身上,感受到正面的意义,以及活下去的力量。有
着烦恼的朋友,常常以为自己跟别人表明之後,或许就会被人讨厌。所以我觉得他
们其实都刻意的隐藏自己,而且非常容易受到伤害的。但是我相信,他们一定想要
战胜自己;我坚信他们一定能够了解人与人之间的情谊,并且相互扶助而生。瑠可
并不是越来越像男生。但是,出乎大家意料的,她一直在考虑与思量。外表像女生
却偏向中性。是令人感到非常不可思议的存在。既然编剧是这样的来描写瑠可。我
觉得这样也未尝不是一件好事。
Q 最後给观众朋友一些讯息吧!
以现实社会实际存在的问题来拍戏,伴随着许多的风险。有着想要将这些问题拍成
戏剧的朋友、也有像我们一样演出这些角色的演员,还有在电视萤光幕前收看的观
众朋友们。我真的打从内心感谢大家。如果大家看了这出戏之後,能够心想「如果
我是剧中人的话,我会怎麽做?」「要怎麽样才能得到帮助呢?」等等。如果大家
能有这种想法的话,我会感到非常开心。
▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆
资料来源:CX 春季新剧LAST FRIENDS官网
http://wwwz.fujitv.co.jp/lastfriends/index.html
▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆
--
堀池靖:「我在公园的椅子上坐了一整晚,心里反覆的一直想。
应该用最後剩下的钱来买果汁,而不是红豆面包啊!
应该要买果汁才对啊!」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.5.216
※ QUIBECK:转录至看板 Ueno_Juri 06/18 21:44
1F:推 redshadow:推 感谢翻译 06/18 21:47
2F:→ saranoki:感谢翻译~ 06/18 21:48
3F:推 sanru:推~ Q大动作好快啊! 06/18 21:48
4F:推 crazyhuman:感谢翻译! 06/18 21:52
5F:推 harukayao:离题一下~ruka的造型...很像王菲当年的短发造型... 06/18 21:56
6F:推 JennyLa:感谢翻译哪!!! 06/18 21:56
7F:→ harukayao:不觉得吗? 06/18 21:57
8F:推 morningmist:推推推 06/18 21:57
9F:推 howardfang:推推推推 06/18 21:59
10F:推 mayeve:感谢翻译,热腾腾! 06/18 22:05
11F:推 ileoy:推~ 感谢翻译 06/18 22:05
12F:推 glenna9305:推推推!!树里真的很用心在演绎角色啊:) 06/18 22:17
13F:推 namie20:感谢翻译!!!!!!!!! 06/18 22:23
14F:推 curtis816:感谢翻译 06/18 22:34
15F:推 sakurto:感谢翻译 !!! 06/18 22:35
16F:推 dogyellow:推 感谢翻译 06/18 22:45
17F:推 maruharu:恩 很像重庆森林里的王菲 06/18 23:05
18F:推 poilay:推!感谢翻译 06/18 23:13
19F:→ crazyhuman:我记得她还没变瑠可头时 好像就有人说有点像王菲... 06/18 23:22
※ 编辑: QUIBECK 来自: 59.112.3.72 (06/18 23:30)
21F:→ QUIBECK:修改关於性别之专有名词 并以黄字注明 ^^ 06/18 23:31
22F:推 tanbyd:推!感谢翻译~~ 06/19 07:06
※ 编辑: QUIBECK 来自: 59.112.5.92 (06/19 08:45)
23F:推 deng:感谢翻译!推认真的树里 06/19 09:21
24F:推 visionaryne:感谢翻译 !!! 06/19 12:55
25F:推 tenmay:感谢翻译 06/19 13:06
26F:推 Vcent:有看一定要推 :) 06/19 13:43
27F:推 eloisa:这篇好赞,感谢翻译! 06/19 16:51
28F:推 ALLIFE:感谢翻译~~~ 06/19 17:20
29F:推 gillqoo:感谢翻译~ 06/19 20:50