作者deadramen (真。素食往生拉面)
看板Japan_Travel
标题[问题] 已解决,大阪地铁超衰状况,请教下次遇到怎麽处理
时间Fri Jul 28 21:57:14 2017
各位在日本住或日本旅游的大大好,小弟虽不懂日文,不过偶尔也会安排到日本自助,就在大阪坐地铁时过闸门票就没出来了,站务员一直不处理还要赶我们走,幸好另一个仔细帮我们找到了
这种事很另人傻眼加生气,请问各位大大有遇过类似状况吗?再遇到时应该怎麽做比较好?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.217.187.76
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Japan_Travel/M.1501250241.A.486.html
1F:推 afiend0927: 用icoca…07/28 22:00
2F:推 Dumbbbb: 就纯粹是遇到北烂服务员07/28 22:01
真的囧...
3F:推 alchemic: 你可以找我发文的,最近服务雷很多,幸好你女友够机灵07/28 22:04
我之前也觉得日本服务很好,今天遇到挺傻眼
4F:推 dormice: 好恶劣的服务人员喔 囧07/28 22:06
很扯呀,帮忙认真找一下都不肯
5F:→ elljong1988: 其实要习惯 日本人很怕事也怕麻烦07/28 22:10
6F:推 aptiva: 就是烂站员 欺负外国人07/28 22:23
真的,如果我会日文或在台湾就马上叫他们主管了
7F:→ wcc960: 不离开是对的,最基本要先解决问题(把票拿回来)07/28 22:26
8F:→ wcc960: 再来态度问题就看你要不要继续追究下去,日本人欺善怕恶 07/28 22:27
很气但也不想浪费时间,还是感谢另一个站务员有来帮忙看看
9F:→ wcc960: 你理若直(这是前题)就没什麽好客气的 07/28 22:27
10F:推 wasinyang: 我感觉日本没以前那麽友善了07/28 22:31
+1
11F:嘘 sleah: 你不回日文就是这样 07/28 22:34
12F:→ sleah: 这种就是要用日文凶他一波 07/28 22:35
13F:→ milingo: 就像拿pass一样,拿给站员看.站员要你走机器道,再从那边走 07/28 22:35
14F:推 tomcl: 观光客太多了 西门站或台北车站的鱼缸脸也都臭 07/28 22:39
※ 编辑: deadramen (49.217.187.76), 07/28/2017 22:45:30
15F:推 yuniko98k: 女友的处理没甚麽问题 就是要坚定的要求他处理 07/28 22:41
16F:→ yuniko98k: 不行就找其他人 当下不处理基本上後面也不会处理了 07/28 22:42
17F:推 pdself: 不是欺负外国人 是欺负除了洋人之外的外国人啦 07/28 22:45
18F:推 Mellissa: 看机捷金鱼缸里的妹子脸也很臭 一堆26来烦 07/28 22:46
19F:→ Mellissa: 反正就是欺负你们菜啊 英日文差也无法投诉之类 07/28 22:47
20F:→ Mellissa: 会英文的话就热情很多 我1日券啥都叫站务帮我投币买XD 07/28 22:48
21F:嘘 FantasyPiano: 到底是什麽事? 07/28 22:49
22F:→ yuniko98k: 原po删到自己的文章了 07/28 22:50
23F:推 Mellissa: 就是卡插进闸门没有跑出来 要打开来找 07/28 22:51
24F:→ Mellissa: 其实蛮常见的 看过好几次 整个拆开来 07/28 22:52
25F:→ jtch: XDDDD 用手机发文吗 07/28 22:52
26F:推 BiNoKo: 请问鱼缸是何含意? 07/28 23:00
27F:→ burnsy0118: 到底是什麽事? 07/28 23:05
28F:推 BioHero: 站务员的询问处,围起来看起来就像鱼缸... 07/28 23:09
29F:→ laechan: 跟他烙台式英文: My ticket! machine eat my ticket!! 07/28 23:11
30F:→ BioHero: 切符は改札机に诘まられた、出て来なっかた。 07/28 23:24
31F:→ BioHero: My ticket is stucked/retained in the machine. 07/28 23:26
32F:推 aptiva: 日本人本就有不好的人 07/28 23:34
33F:→ aptiva: 再加上观光客多 被弄的没耐心 07/28 23:35
34F:→ aptiva: 还有就是他英文不好 就会不理或敷衍 甚至拒绝 07/28 23:35
35F:推 aptiva: 所以不要对日本人期望太高 07/28 23:37
36F:推 aptiva: 而且日本人很不会变通 只会照sop做 临时突发问题他们常不 07/28 23:39
37F:→ aptiva: 会反应 07/28 23:39
38F:→ aptiva: 所以我觉得台湾服务反而比较好 也懂得变通 07/28 23:40
39F:→ aptiva: 不过日本整体还是比许多国家好 07/28 23:41
40F:嘘 DM1984: 为什麽大家都知道发生什麽事w 07/28 23:41
41F:→ aptiva: 建议自助还是会点日文 比方便 他们会比较愿意协助 07/28 23:42
42F:→ aptiva: 因为刚有看到原文 哈 07/28 23:43
43F:→ deadramen: 不好意思,手机回文不知为何删到文了,感谢热心大大帮 07/28 23:45
44F:→ deadramen: 忙解说^_^总之遇到一定要强势点,不然真的自己芶牛屎囧 07/28 23:45
45F:→ deadramen: Bio大的英日文好强 07/28 23:46
46F:推 aptiva: 感谢bio大 教英日文 07/28 23:49
47F:推 TokyoHard: 讲鱼缸我还以为是另一种意思 07/29 00:18
48F:推 Mellissa: 泰国的鱼缸意思就不同惹 07/29 00:32
49F:→ BioHero: 其实我也不知道这样说,站务员懂不懂,加减啦...(抓头). 07/29 01:22
50F:推 papapeter: 只有我看不懂吗? 07/29 02:30
51F:→ gitans: 所以是什麽事? 07/29 03:05
53F:→ whitelady: 所以到底是遇到什麽事情? 07/29 07:21
54F:嘘 allen771115: 删掉文不用补的意思吗? 07/29 08:19
55F:推 gladlator: 就原po的车票在过闸门被机器吃掉,结果站务人员简单看 07/29 09:22
56F:→ gladlator: 一下没看到就不想处理,後来是另一名站务人员仔细检查 07/29 09:22
57F:→ gladlator: 机器底下时找到票卡 07/29 09:22
58F:嘘 shu750615: ??????? 07/29 09:37
59F:嘘 burnsy0118: 编辑之後不把文补上?这篇还留着干嘛 07/29 09:46
60F:嘘 gitans: 不把原文补上这篇就是废文啦! 07/29 09:53
61F:嘘 sunnylaba: ?????黑人问号 07/29 09:56
62F:嘘 AROKE: ???? 07/29 10:04
63F:嘘 book416406: ... 07/29 10:11
64F:嘘 sisistar: ? 07/29 10:11
65F:嘘 bm1265: 说啥鬼? 07/29 10:23
66F:嘘 joving: 衰吗? 07/29 11:00
67F:推 houwai: 机器底下有个地方可开 回收的票在那 同行7人4人没拿 07/29 11:34
68F:→ houwai: 跟旁边站务员说明 给他看我的票 他就知道了 马上帮我们拿 07/29 11:36
69F:嘘 sck3612575: 解决也在标题加一下好吗 07/29 11:52
※ 编辑: deadramen (49.217.187.76), 07/29/2017 12:53:45