作者SallyQ (【铜锣湾扛棒子】)
看板JapanStudy
标题Re: [打工] AV男优访谈翻译(片商:SOD/Silk Labo)已徵到
时间Thu Feb 14 11:17:25 2019
日期:3/5~3/7 可能其中几天
地点:日本第二大片商 SOD 中野区总部大楼,
以及东京都心
工作内容:AV男优、AV监督(导演)访谈日中翻译,
以及往来信件笔译 (论字计费)
酬劳:3500日圆/hr,地铁/公车车马费另补贴(须交收据)
条件:1.超喜欢跟颜质高、身材好的男生说话却不会害羞,
譬如问男优最擅长的性技巧是什麽?
有没有跟一彻PK过解胸罩的速度?
2.日文程度至少N1,可以翻译有点色色的话却不会害羞,
譬如可以用日文亏一下帅哥但又不失礼。
3.爱乾净身体没有异味
我们的日本partner有洁癖....
4.2019年会出入境台湾,且须提供台湾身分证影本
(本工作需签劳务单要报税,但不须缴税,因为工作时数不多)
5.3/4~3/8这几天必须以skype/Line可以找到人
我们跟日本人都是用Line和skype联系唷
如果有看到我前几天在女性性版的贴文,
大概就知道工作内容啦^^
这是个很有趣的工作经验,
一般人应该不会有机会去日本第二大片商体验 :D
之前配合的翻译这个档期有事无法接,
所以上来这边重新找罗。
(之前的翻译也是在这边找到的)
不限性别,必须年满18,
但希望不要是保守害羞的孩子,
因为我们是要去片商采访男优,
且都是非常帅、身材很好的男优
http://www.silklabo.com/eromen/index
有兴趣的人请mail给我的助理蕾蕾
[email protected]
标题 [应徵男优翻译] 我是XXX (写PTT帐号)
简单用中文自介一下你的日文程度,
你住哪边 (SOD在中野,所以你如果住京都....这个车马费可能就比较抱歉了)
用手机拍三分钟以内的自介短片,中日文都可以,想了解一下口条 :)
感谢大家读完这篇~
有问题可以在这边搜寻我ID
去年我贴过一样的徵求翻译文章。
--
有问题请於相关版面或SallyQ官网发问,请勿写到PTT站内信箱,写站内信恕不回答
□
┌─┐ █
. │ 眼睛大而无神,不如小而勾魂; ┌─┐.
■└─┘ 老二大而不硬,不如短小精干。 █─┘
www.sallyq.com.tw
* by SallyQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.120.18.52
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/JapanStudy/M.1550114251.A.497.html
1F:推 ron830927 : 这没有违反那个风俗条例吗xd 02/15 11:49
2F:推 hjfreaks : 留学生的话应该没办法 02/15 20:48
3F:推 reihisui : 这是翻译不违反法规吧? 02/16 00:04
4F:推 jim1538 : 已寄信 02/16 01:20
5F:推 banda : 觉得留学生还是别随便尝试,不然被遣返回台就GG了 02/16 09:20
6F:推 Sunerk : 这翻译吧 02/16 20:08
7F:推 Sunerk : 其他人的推文勒 02/16 20:08
8F:→ SallyQ : 这与风俗条例完全无关,本公司是登记"贸易业" 02/26 13:02
9F:→ SallyQ : 如果把为成人业者翻译当成风俗业,那我也是醉了 02/26 13:02