作者noneQ (黄色Iro)
看板JapanStudy
标题Re: [讨论] 版标
时间Sat Oct 6 22:37:55 2007
不好意思
刚刚只凭印象 没有加上查询结果
附上日本YAHOO奇摩的字典检索结果
出自"大辞泉"
[用法]将来・未来──
「将来(未来)への梦」「明るい将来(未来)」のように、现在よりあとのことについ
ていう场合には共通して用いられる。
◇「私は将来、弁护士になりたい」に「未来」は使わない。また、「二〇〇年後の未来
を空想する」に「将来」は使いにくい。10年後ぐらいならば「将来」と言うほうが普通
。「未来」は「将来」よりも非现実的な远い先という感じが强い。
◇「近い将来」とは言うが、「近い未来」とはあまり言わない。「近未来」は新造语。
◇类似の语に「今後」がある。「今後」は先のことを言うより、「今後の课题」「今後
気をつけます」のように「今から」という意である。「今後しっかり勉强して大学に入
りたい」の「今後」は大学に入ることでなく、勉强することにかかっている。
--
似乎不在本版讨论范围了 ~"~
※ 引述《noneQ (黄色Iro)》之铭言:
: 如果我对版标的诠释没有错的话 用字也许有误
: "梦と未来はここにある"
: 不能用"未来" 要用"将来"
: "未来"是指科技的未来 例如太空科技之类的
: 而"将来"才是指人生的未来
: 我猜版主想要说的是人生的未来
: 提出来与大家讨论 请不吝指教
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.162.86
1F:→ noneQ:转到日文版讨论好了 跨版交流 10/06 22:40
2F:推 nemesis0:对 所以先锁起来放着XD 剩下的请到日文版讨论吧= = 10/06 22:40