作者kinyi (新生活‧新希望)
看板JapanStudy
标题Re: [心得] 最近跟学校要资料
时间Sun Sep 16 20:29:08 2007
※ 引述《nemesis0 (Rei)》之铭言:
: 简单说明一下我写信的内容,有需要的同学可以拿去当范本参考
: 主旨写 无料パンフレット请求お愿いします
: 内容写这样
: どうもすみません、台湾人の(你的姓氏)と申します、(不好意思,我是台湾人的○)
: 贵校の无料パンフレットがもらいたいです。(想要贵校的免费资料)
: 住所、氏名などは英语で付きます。(用英文附上姓名、住所等资料)
: Name: (你的姓名的英文译名)
: Address: (你家地址的英文译名,可在邮局网站上找到翻译)
: Phone: (我是留手机号码)
: ありがどうございます。(最後说声谢谢)
跟人家要资料是不是用敬语会比较客气一点呢?
修改成以下谨提供需要的人参考:
主旨:无料パンフレットの请求について
はじめまして。台湾のXXXと申します・
贵校の无料パンフレットをいただきたいのですが、
ご送付いただければ助かります。
送付先は下记の通りです。
...
...
...
よろしくお愿いいたします。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.51.178
1F:推 nemesis0:嗯 说的也是呢 推一个 09/16 20:42