作者sukunamihou (sukunamihou)
站内JapanStudy
标题Re: [问题] 保证人誓约书
时间Wed Aug 22 23:03:53 2007
: : (4)卒业後の予定
: : ---这部分没有问题...
: : 还有,入学愿书要我填入名字(英字式,即护照拼音),可是上面却又多了一行小字
: : 要我填片假名囧
: : 那我该填的是护照拼音的片假名(Ex.王→Wang→ワオン) ,
: : 还是照日文念法拼音(EX.王→OU→オウ)呢囧?
: : 麻烦各位前辈指点了....orz
: 英文的部分就是用护照
: 片假的话~
: 建议你"不要"用护照的英文拼音翻成片假
: 因为以後你要用电脑打你名字或是申请我觉得很麻烦
: 最好是填上汉字的发音发法(训读)
: 虽然跟中文念起来差异大一点
: 但是对你以後生活要填名字甚麽的方便很多^^
我也遇到类似的问题...
我申请的学校是连台湾地址都要标上假名....
那也是要照汉字训读填吗?
日文没有那个字要怎麽标假名呢?
感谢回答~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.10.52
1F:→ xop:选用同音字去标音 08/23 01:16