作者kusoV6XDDDDD (SH囧)
看板JapanStudy
标题[问题] 保证人誓约书
时间Tue Aug 21 21:33:06 2007
这间学校的保证人可以请家长填,不必再寻找住在日本的保证人.
可是有几个部份让我不晓得该怎麽拟大纲转日文给我妈妈填...囧
麻烦大家帮我看看,可以的话请给我意见好吗orz
(1)身元引受の经纬
---已经了解[身元引受]是指替某人作保的意思,可是[经过]是指什麽?
直接填[因为他是我孩子,所以我替他作保(大白话大意)]就可以了吗?(爆)
(2)滞在费‧学费の支弁方法
---这边是靠家里经济支援,所以没有疑问
(3)生活指导の方法
---这也是我很头疼的一部份,我妈除了寒暑假根本不可能离开台湾啊.我要怎麽
拟生活指导的方法?国际电话?MSN?囧rz
(4)卒业後の予定
---这部分没有问题...
还有,入学愿书要我填入名字(英字式,即护照拼音),可是上面却又多了一行小字
要我填片假名囧
那我该填的是护照拼音的片假名(Ex.王→Wang→ワオン) ,
还是照日文念法拼音(EX.王→OU→オウ)呢囧?
麻烦各位前辈指点了....orz
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.58.210
1F:推 nikitwins:王→Wang→ワン 08/22 20:25
2F:推 wanters:名字可以随自己高兴填,看你想用日式还是保有原始读音 08/25 18:41