作者Lynyu (りんゆ)
看板JapanMovie
标题[心得] 这不叫认真,那什麽才叫认真:《编舟》
时间Mon Oct 27 23:26:20 2014
中文片名:编舟
日文片名:舟を编む
原着小说:三浦紫苑《启航吧,编舟计画!》
导 演:石井裕也
编 剧:渡边谦作
配 乐:渡边崇
年 份:2013
观影日期:2014/10/25
私心评分:5颗星
卡司与其他推荐作品:
松田龙平 饰 马缔光也 (※2009《谁来守护我》)
宫崎葵 饰 林香具矢 (※2011《神的病历簿》)
小田切让 饰 西冈正志 (※2011《深夜食堂2》)
黑木华 饰 岸边绿
渡边美佐子 饰 阿武婆 (※2012《幸福的面包》)
池脇千鹤 饰 三好丽美 (※2011《神的病历簿》)
鹤见辰吾 饰 村越局长 (※2012《麒麟之翼》)
伊佐山博子 饰 佐佐木薫
八千草薫 饰 松本千惠 (※2012《使者》)
小林薫 饰 荒木公平 (※2008《婚假》)
加藤刚 饰 松本朋佑
期待值五分,观後评价五分。原作跟电影都很棒,不愧是狂扫各项大奖的佳片。身为语言
学习者与人肉翻译机,字典就是命脉,所以深深体会到无论是字典本身或编辑字典的人都
太伟大了,只能双手合十膜拜。看完电影之後不禁浑身发热,如果能像马缔那样用超认真
(「马缔」与「认真」同音)的态度,花一辈子去投入某个志业,一定是一件很棒的事。
除了描写字典编着者那种令人佩服的执着之外,过程中也有不少有趣的笑点和感动点,再
加上每个演员的表现都很到位,影像化的成果可说很成功。尤其是松田龙平,小声说其实
我事前对这个选角有点疑惑,虽然我也认同他是实力派,不过马缔跟他以前演过的角色(
例如《家鸭野鸭》的神秘人和《谁来守护我》的刑警)相差十万八千里,真的适合吗?不
过看了之後就同意奥斯卡封帝没话说,无论是内向、不擅表达的特质和认真执着的态度都
很传神,而且各个阶段的演技都有区隔,太强啦!听说他以本片获得第三十八届报知映画
赏最佳男主角,与松田优作是史上第一对同时获得这个奖项的父子档,这下子松田翔太压
力大了?顺便一提,这中文烂片名《宅男的恋爱字典》见一次骂一次,前面的中文片名栏
位偏不放这个,海报图也不放中文版,哼。
(以下有雷)
翻了一下旧文章,发现原着是去年十二月读的,时间未免过得太快了!「编字典」的题材
大概不太能吸引一般大众(虽然我个人对字典很有兴趣),不过电影的调性和节奏都很引
人入胜,除了专注於「大渡海」这个主轴,也同时兼顾了娱乐性,即使是小地方也很有趣
。像是台词经常只有一句,却能每一次都正中红心的佐佐木小姐,就连补刀(比方说一得
知马缔恋爱,就以迅雷不及掩耳的速度预约了香具矢工作的餐厅)都补得好神哪(大笑)
而马缔本人把香具矢的个人资料写在用例采集卡上,以及告白成功後的「恋爱」定义也不
遑多让,真的是一边笑一边吐嘈:「这定义太长啦,ダメダメ全然ダメ!」
电影版的马缔形象,让我觉得比原着小说更鲜明,看的时候忍不住一直碎碎念:「マジメ
じゃなくて、超マジメだよ!」(他这不叫认真,应该叫超认真才对!)此外,也有一种
非常惭愧的感觉,因为自己从来没像他这麽认真去做一件正事。当然了,字典编辑部的其
他成员,像是松本老师也超有职业精神,被高中女生骂恶烂的时候完全没生气,一心只想
着这个词汇是什麽意思。他来不及看到大渡海问世真的太遗憾,在马缔读到松本老师的信
那一幕,我虽然没掉泪,却有一股很强烈的什麽东西哽在胸口和喉咙,後来镜头特写桌上
的相框,那张编辑部大合照的气氛好棒!没错,如果只有马缔一个人,是不可能编出大渡
海的。印象深刻的是丽美说西冈要被调到其他部门时马缔的反应和表情,後来他跑去跟西
冈说「没有你就编不出大渡海」的心情我能了解,因为我也是马缔这种内向者,要静静地
坐着看字对我们来说不难,但要负责西冈擅长的对外公关就难如登天。更何况西冈跟马缔
这两个性格迥异的人,为了要完成大渡海而从不和到同心协力是很宝贵的。另外,在马缔
怀疑自己是否能办到的时候,即时给予鼓励和支持的房东阿武婆也很温暖。
若要说电影有什麽不满意的地方,大概就是岸边绿的戏份变少了吧!读原作的时候,觉得
岸边绿的存在感比香具矢还高,满期待这个角色拍出来的成果,但电影把香具矢的部份加
重,又或许是受限於时间的关系,总觉得电影里岸边绿的态度改变得有点突然。另一个有
点在意的地方是马缔对「右」所下的定义,从「面对北边时,东边就是右边」变成了「面
对西边时,北边就是右边」。虽然只是转了九十度,两种描述基本上没有太大的差别,但
由於读原作时我的答案跟马缔相同,所以记得特别清楚,看到电影改了这个小细节觉得有
点意外,也觉得原作的定义比较直观比较好懂。
如果喜欢电影的话,原着小说也强力推荐!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 125.224.79.74
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/JapanMovie/M.1414423584.A.294.html
1F:→ shinshong: 好看 10/27 23:52
真的!
2F:推 ericyi: 中文片名真的超烂 虽然可能可以骗到一些以为是爱情片的人w 10/27 23:54
有可能XD 骗到多少人就不知道了,这一部在台湾的票房反应不晓得如何?
3F:推 qliver: 好看耶 10/28 06:51
雅俗共赏的好片^^
4F:推 ruochi: 好看,但同行者不习惯日影节奏觉得中途有点闷@@ 10/28 10:39
其实编舟的节奏已经算快了说@@
5F:推 Venonat: 大推这部 10/28 14:52
^^
6F:推 ddyyii: 我就是被中文片名骗到的人………… 10/28 17:36
那d大是大失所望不开心呢,还是虽然被骗到,但觉得意外地遇到好片呢?
7F:→ lovesyg: 我是对中文片名好奇,才去找原着,发现是三浦紫苑後就下手 10/28 23:10
8F:→ lovesyg: 不过光看【编舟计画】第1印象也不会想到是字典 10/28 23:11
9F:→ lovesyg: SO中文片名倒是不觉得烂,或者说没这个片名我可能就PASS掉 10/28 23:13
10F:→ lovesyg: 了也不一定,总之是个好作品 10/28 23:14
幸好没错过这部好作品!
11F:推 ddyyii: 嗯 应该说 虽不至於觉得这是烂片 10/28 23:44
12F:→ ddyyii: 但因被片名误导,只专注松田和小葵的互动而无法深入体会 10/28 23:44
13F:→ ddyyii: 原着的精神 我觉得很可惜 10/28 23:44
真的满可惜的耶@@
14F:推 GFSE: 被片名跟预告片骗到 不过确发现了好作品 10/29 03:09
光这篇就两个被骗到的例子XD
15F:推 iPhone4sW: 好看!! 小葵超正>< 10/30 23:59
她要马缔亲口告白那段很经典啊XD
※ 编辑: Lynyu (125.224.64.7), 10/31/2014 18:55:10
16F:推 ichigoiris: 真的很好看,当时也为职人精神感动 11/04 10:03
17F:推 i3free: 这一部超级好看的,但台湾译名真的很糟糕。 01/25 14:04