作者dkdt (哈噜咪)
看板JangKeunSuk
标题[分享] 一绪につくったメロディ/一起谱写的旋律
时间Mon Jun 6 15:07:37 2011
因为实在太喜欢这首歌
昨天有板友分享给我
日文拼音+日文翻译 现在我已经会副歌那一大段啦~~哈哈哈
所以我就想说来翻译中文一下
不知道翻的对不对就是了~~因为真的不会韩文啊(抱头)
一绪につくったメロディ / 一起谱写的旋律
没有精神,脸上总带着不开心的表情
忍着眼泪,转身的时候
静静的凝视着我,静静的凝视着我
只有你一个人
不管如何努力,都无法稍微减少,满是伤痕的时间里,
不知何时开始,一点一点的成长
成为了一首美丽的歌。
我们一起谱写的旋律,我们一起哼唱的旋律
一起渡过的日子,听起来就像歌曲的一部份
虽然一开始或许有一点不习惯,或许有些辛苦
不管何时,总是两个人一起哼唱的。
不知道下一步该往那里去,迷惘的垂头丧气
往前走了几步,却又停下来的时候
笑着给我拥抱的你,笑着陪着我哭的你
有一首以你为名的歌啊
我们一起谱写的旋律,我们一起哼唱的旋律
一起渡过的日子,听起来就像歌曲的一部份
虽然一开始或许有一点不习惯,或许有些辛苦
不管何时,总是两个人一起哼唱的。
我们一起谱写的旋律,我们一起哼唱的旋律
一起渡过的日子,听起来就像歌曲的一部份
虽然一开始或许有一点不习惯,或许有些辛苦
不管何时,总是两个人一起哼唱的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.116.53
1F:推 domotohsiu:我也很喜欢这首歌!!! 谢谢d大的翻译~~ 06/06 15:23
2F:推 msanya:这首歌很耐听啊!!感谢d大的分享耶!! 06/06 15:59
3F:推 joain:呜~搭上歌词好有感觉!! 感谢d大的分享!! 06/06 17:25
4F:推 makiayu:感谢翻译!!!! 推这首歌好好听~~~XD 06/06 18:35
5F:→ dkdt:楼上有要做空耳吗XDDD 06/06 18:50
6F:推 karensophie:这首真的超级好听的! 我要努力学韩文变韩翻!!!!! 06/06 19:01
7F:→ karensophie:谢谢dkdt的翻译^^ 06/06 19:01
8F:推 makiayu:哈哈哈~我有在想~不过应该会很久XD 06/06 19:17
9F:推 maxyle:我现在正在作噢买答令的空耳 作完在跟大家分享XD 06/06 22:27
10F:→ dkdt:我也想翻MY DARLING~但是都找不到日文歌词XD 06/06 22:37
11F:推 irene00144:边听边看歌词好赞~感谢d大翻译^^ 06/06 22:49
12F:推 puck0630:我也超爱这首!!!!!!!!!!!OH MY DARLING也超赞!!!!!! 06/07 00:00
13F:→ dkdt:有人可以帮我找到OH MY DARLING的日文翻译吗XDD我无能啊 06/07 00:33
14F:→ PYCAB:OH MY DARLING 好像只有花絮影片有日文歌词 06/07 01:23