作者dkdt (哈噜咪)
看板JangKeunSuk
标题[情报] 110531-日官staff blog:一起来活用韩语吧!~称呼篇PART 2~
时间Wed Jun 1 01:02:19 2011
大家一起来学韩语
以下有的字无法用中文拼出来
所以有一些是用罗马字
当在中文中间出现一个N字就代表鼻音
在英文拼音逻辑里应该是NG这个音
严禁转载,谢谢
翻译:dkdt
110531-日官staff blog:一起来活用韩语吧!~称呼篇PART 2~
大家好!
我是上次STAFF BLOG当中受到大家关注感到万分感谢的素姬
原文直译:"HIDEKIKANGEKI"的素姬(年轻的鳗鱼们可能会(?_?)的梗)
P.S.某日本艺人名的梗
不过,果然还是大部分的FANS都是比王子年长的
所以真的很多「只叫名字好无趣喔-」这样的声浪。对不起。
但是,爱是不分年龄、国籍、跟家庭的!!
年纪比较大的鳗鱼们或是妈妈鳗们可能在自己幻想的世界里扮演着王子的女朋友,
老婆或者是妈妈
所以,今天要介绍的就是在幻想世界里可以使用在各种关系的称呼方式啦。
首先,幻想第一名(?)的应该就是恋人吧(音符音符)
也就是「玛莉外宿中」的玛莉在叫无缺的时候所使用的「掐GI呀」
「掐GI呀」这个字有"自己"的意思,当对着对方叫「掐GI呀」的时候
就有「把对方当作跟自己一样重要的存在」的小小意思。
在首尔街头闲晃的时候,常常会听到亲昵的情侣互相称呼着「掐~GI呀~」-_-*刺耳
不过,如果女方是年纪比较小的,通常还是会叫男方「欧爸」的机会比较多
同年或者是女方较年长的,对男生叫「欧爸」叫不出口的的时候
通常都是用「掐GI呀」
另外,除了情侣之外,非常非常好的同性朋友之间使用也是OK的。
再来,如果已经超过恋人的程度,进展到结婚的阶段的话,就要用「唷拨」
这是老婆叫老公,或是老公叫老婆都可以,无关性别,在夫妻互相称呼时可以用的。
就算是还没结婚的情侣,但关系已经跟夫妻差不多时也会用「唷拨」。
又,对於如果有"希望理想中的儿子像谁"这样的问卷,应该也会拿到第一名的王子
「年龄差距大到无法想像跟他结婚...但是希望有这样的小孩!」
也可以在平常的幻想世界里这样称呼自己的小孩!
对於自己的小孩,通常也是叫名字,但有感情一点的叫法
也可以叫「屋哩阿豆噜」(我的儿子)或是「屋哩阿卡」(我的小宝贝)。
通常对长大成人的儿子是不会用「屋哩阿卡」啦...
不过~现在这社会,好像也有这种妈妈...
另外对於「总是这样幻想,真是对不起我爱的老公跟小孩啊...」这样的FANS们...
如果是这样的话,就当他是女婿如何?
女婿的称呼方式是「撒乌一」(PS"乌一"有点连音) 「乌哩 撒乌一」(我们家女婿啊)
不光是对自己的父母,好像对老婆的父母也会一样重视的王子...
好像可以想像只要说「乌哩 撒乌一~」
他就会带着笑容回答「NE~墙摸腻母」(是的,岳母大人)的样子吧
除了家族或是亲人之间的称呼之外,我个人自己觉得最适合王子的称呼是「抖溜N腻母」
这个字有「大少爷」或是「少爷」的意思,算是韩文版的"王子"的感觉?
拿来称呼王子有没有感觉真是恰如其分?
以上,虽然写出了各种各样的称呼方式,但是实际上跟韩国人对话之後就会发现
不管是那种称呼方式,前面都常常会加上「屋哩」。
「屋哩」有「我的,我们的」的意思「屋哩GUN奖」或是「屋哩王子」之类的使用方式
加上了「屋哩」就有「不光是个路人,是像自己的家人一样重要的存在」的涵义在里面!
好像变的更重要的感觉吧!
所以,不光是对於王子,称呼重要的程度跟家人一样的对象时,
或是跟别人讲到那些人的时候,也请试着加上「屋哩」看看
会有更深一层的感觉也说不定喔。^-^
顺带一提,韩国的夫妻如果有了小孩,就不会用名字称呼对方,
而是用「○○把拔,马麻」
王子的父母就是互相称呼对方
「根硕的爸」(GUNSOGI 阿爸)「根硕的妈」(GUNSOGI 欧N妈)
其他亲人也都是这样叫他们的喔!
在称呼里放入比自己的名字更爱的小孩的名字,这种韩国文化,不觉得还不赖吗?
今天虽然教了很多称呼方式,但是是真的很熟识的人之间所使用的称呼喔
如果是第一次到韩国旅游就这样对第一次见面的韩国人使用的话,可能会吓到对方
(突然叫对方「唷拨」或是「掐GI呀」....笑)
想要对王子使用的话,千万不要说是STAFF教的...(汗)
※顺带提一下,虽然有点没完没了,王子对於家族里的姐姐,
或是感情不错的年纪比他大的女性
都是称呼「努那」,身为女生的各位,在叫姐姐的时候要用「欧N腻」喔
男生...叫男性哥哥「兄」 叫女生姐姐「努那」
女生...叫男性哥哥「欧爸」叫女生姐姐「欧N腻」
依照自己的性别不同,称呼的表现方式也不一样喔!请多加注意!^-^b
以上,来自这辈子应该不会有被王子叫「努那」那天到来的素姬。
--
以上,来自翻译翻到快死掉,还没有抽到签名会的哈噜咪(倒地)
下次来听看看玛爸是怎麽讲"郑女婿"的~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.126.14
1F:推 applekame:d大辛苦了!!!!谢谢翻译:D 06/01 01:23
2F:推 joain:d大辛苦你了~~ ^^ 06/01 01:28
3F:推 PYCAB:郑女婿的发音是 宗ng 撒 ㄨㄧˇ 06/01 01:37
4F:推 j613592118:d大辛苦了!!! 06/01 09:03
5F:推 sinon:谢谢d大的翻译,我比较想知道staff平常怎麽称呼阿张XD 06/01 10:28
6F:推 miteki:谢谢d大~辛苦了~谢谢翻译:P 06/01 14:21
7F:推 msanya:感谢d大辛苦的翻译!! 06/01 14:45
8F:推 cindy78127:感谢d大~~~辛苦了:D 06/01 16:02
9F:推 YANKS:有看有推~辛苦噜 06/01 16:41
10F:推 chu7777:谢谢翻译^^ 06/01 16:42
11F:推 maxyle:谢谢D大辛苦翻译哦^^* 06/01 20:51