作者cnconnhc (¢莲熇¢)
看板Jacky
标题Re: [问题] "歌神"的英文怎麽翻?
时间Sun Jan 13 22:05:56 2008
※ 引述《justcall (justcall)》之铭言:
: 继上一次看雪狼湖(感冒特别版)
: 昨天又看完张学友演唱会
: 觉得"歌神"的称号真是实至名归
: 我的英文很两光
: 但我想知道"歌神"的英文该如何翻
: 有英文很棒的学友迷可以解惑吗?
关於歌神的翻译
我提供一个以前看过的用法
以前在 China Post 还是 China News 我忘了
有个ICRT的主持人的专栏
当时学友哥刚好出「不後悔」专辑
所以上电台接受访问
我印象很深刻报纸把歌神翻译成「Singing Legend」
跟我想像中的用法差很远
所以记的特别清楚
提供大家做个参考
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.81.213
1F:推 ie935104:为什麽让我想到威尔史密斯的 我是传奇 XD 01/13 22:44
2F:推 tkrover:CNN的访问中称他为Hongkong Superstar 01/13 23:35