作者kaoshi (macubre)
看板JRockClub
标题Re: 问题:Dir的ゆらめき
时间Fri Sep 19 10:54:50 2003
※ 引述《ISHA (切下你不愉悦的羽翼)》之铭言:
: ※ 引述《kaoshi (macubre)》之铭言:
: : 喔~~~我知道了.......
: : 他们最爱玩的游戏.....
: 恩这个应该不能算是游
: GAUZE跟下一张MACABRE的每一首歌
: 都有跟着歌词一起的一段话
: 我觉得算是早期一点的作风吧
: 给人一种解释歌词或引发联想的感觉
: 也顺便制造专辑的完整性
: 就像有一个故事一样^^
: 现在就不会了
: 要我讲的话我是觉得他们可以放手让FANS
: 自己去感觉了吧?
: 虽然那些话的存在性还蛮重要的
不过我反而比较喜欢他们早期的这种表现方式..
现在的呀...
我想起kyo曾经很不高兴的在留言板上说fans到处泄漏他们设计某些"谜题游戏"的解答
(抱歉我实在找不到词可以表示他们特地设计成必须要用
某种特殊方式才能找到歌词看到歌词的创意...故用谜题游戏一词..)
所以会让我绝得他们其实很喜欢用这样特殊的方式来跟fans们互动和玩乐..
: (阿京我觉得你的歌词很让人担心阿)←过度联想的孩子XD
确实很担心..||
我都绝得幸好我家人听不懂日文...
不然.....= =|||
: 我也很喜欢yuramaki这首歌~~
: 啪地就豁出去的开头尤其动人~~^^跟前一首schweinの椅子接得也很好~~
: 气氛到家~~(笑)
: : 可惜我没那本歌词...T_T
: : 看爱夏了~~
: 哈哈哈~~
: 爱夏下凡来解答~~~(噗)
: 没有拉我日文是完全不行的
: 不过幸好这世界上有一些超强的DIRU饭...
: 我有一直有连结一个站...
: http://www.crysania.com/tattered/
: 站长应该是澳洲人,是不是华裔或什麽的我就不知道了
: 不过他几乎把所有包括鬼葬之前DIR的歌都翻译成英文了>_<
: 已经有很长一阵子没更新了
: 本来我很怕他是不是对DIR失去热情
: 不过看了他的日记确定没这回事
: 而且再过一阵子会大更新(?)的样子^^
: 我之前一度很想认识(去搭讪)这个人...
: 不过自觉太小咖了....怯懦地放弃XD
: 这个站主要就是放翻译
: 只不过都是英文的XD
喔喔~~真利害...
我都找了老半天...很难有这麽好的dir站..(之前常去的那一个才倒掉..= =+)
: 而且如同Kaoshi大姐所说
: kyo的歌词很多都故意写成可以有不同的意思解读
: 所以也不一定翻得很通顺
没错..我把歌词复制给会日文的dir饭..不过由於事先没跟他讲是kyo的词..
所以一给他看时..他就马上回给我"这是哪来的什麽鬼文法啊.."汗
: 但是作为参考还是可以滴~~~
: 可惜今天cia要休站
: 不然在那边应该也可以找到东西吧?
: 下面是你说的部分
: : 他们是相当附有创意的一团...
: 是阿...耍花俏...XD
: 络み合わない爱情 修复不可能な君
: もう戾れないんだね 决して忘れられない过去
: 3年间の思い出が掌お返したように
: 今ではあの街 君の颜すら思う出したくないよ 辛すぎるから
: でも3年间の思い出を大切にし、いつでも君を待つ(小字)てうるから
: 有りえない愿いを仆は祈つ(小字)ているよ
: 有りえないと分かつ(小字)ていても仆は君を待つ(小字)ている
: これからもずつ(小字)ど
: ─ 弱すぎる仆から伤つきすぎだ君へ ─
看不到日文看不到日文~~~~><
要怎麽在bbs上看日文啊???
樱花输入法能在xp装吗???
: 以下是取自网站的英文翻译→
: our disentangled love you are beyond repair
: it's too late to go back I will never let the past be forgotten
: as if three years of memories turned about face on me
: nowadays, in this place I don't even want to remember your face
: because it's too painful
: but 3 years of memories mean so much, so I'll be waiting for you, always
: I'm praying for this impossible wish
: even though I know it's impossible, I'm waiting for you
: from here on, always
: - from me, too weak, to you, too wounded -
: 有没有一种还是不太知道到底是什麽的感觉?(笑)
: 应该可以解释为一种超悲惨情歌吧....
: YO大那种程度的悲惨 (笑)
kyo做的歌我从来都不预期他会多幸福到哪去...|||
: 付一提,
: 我觉得SHINYA做的曲都很不错说~~
是的~~小心心的曲很不错唷...
不过我不太喜欢他在某张专辑里做的某首歌就是了...|||
好像是他看起来最台客时期出的那张专辑吧....
--
秤一秤记忆的天平
要平衡一分的伤口
需要一百分的爱
但是 心就像海岸的石头般
被海浪不停地拍打
因为得到了许多伤口
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 203.64.26.7