作者Pets (宠物先生)
看板JPliterature
标题[心得] 向田邦子《宛如阿修罗》
时间Wed Jan 12 17:03:38 2011
本文同时发表於网志:
http://nostalgiabyrinth2.blog124.fc2.com/
从「偷情」看家族关系──读《宛如阿修罗》
第一次读向田邦子的作品。虽然书腰与封底文案予人一种沉重之感,
表现手法却意外地平易近人,书中四姐妹与身旁男人、父母之间如连
续剧般的互动,勾勒出作品的主题──人间的爱恨嗔痴。
日本女性作家笔下的女性,在我有限的阅读印象里,经常被描写成「
感情丰富,隐而不发」的象徵,她们的情绪起伏要比男性多上一倍,
却往往不在当下显露出来,也因此会有勾心斗角、腹黑等经常呈现的
角色形象。在《宛如阿修罗》里,女性之间的此种心机交流藉由「阿
修罗」这个古印度的神,被形容成是一种「战争」。
就如书中的男性角色里见鹰男所言:「女人是阿修罗……男人根本没
机会赢。」
本作的「女性之战」主要存在於两种关系之间:情妇与正室(和其家
人)的冲突,以及家族中姐妹的竞争心理。从封底文案的人物关系设
定便可理解,这是一个充斥着「偷情」的家庭,大姐和工作料亭的老
板偷情,二姐怀疑丈夫和秘书偷情,三姐雇用徵信社发现年近七十的
父亲在外有情妇,小妹与拳击手男友的同居关系也不敢在家人面前曝
光。此种隐密的「情爱」在故事的人际结构上具有相当重要的意义,
不仅形成这四姐妹与身旁男性(和其家人)的横向关系,更串接起这
四姐妹,甚至是与上下两代之间的纵向连结。
这四姐妹在「男女情爱」上的对比,大致上可分为两组:大姐纲子与
二姐卷子,以及三姐泷子与小妹咲子(有趣的是,从她们的年龄设定
45、41、30、25也可看出存在一个明显的分水岭)。纲子是个丈夫过
世、儿子远在外地的寡妇,卷子则与担任公司主管的先生、就读中学
的儿女同住,是所谓的一般小家庭,两人家庭结构的差异,恰好形成
在「偷情」这条线上的角色对立──前者是情妇、後者是正室,是以
两人虽然在获悉彼此的烦恼後采取心照不宣的态度,实则内心的交锋
不可言喻。至於泷子与咲子,则象徵一种经常被书写的姐妹对立──
前者是与男女关系无缘的优等生,後者是学业成绩极差的万人迷,两
人在「社会地位」与「感情生活」上的对比,自然构成另一种对立,
两人在这两方面的声势消长,甚至是日後情况的猪羊变色等剧情安排
,着实令人玩味。
除了四姐妹之间,二姐卷子也独立出另一条纵向连结。她本身即代表
一般的小家庭,因此上对母亲、下对女儿的一些剧情内容,会呈现出
类似的「对比」与「承继」关系。书中关於母亲阿藤到丈夫情妇的住
处被卷子撞见,以及卷子在超商顺手牵羊这两幕,很明显是作者的刻
意安排,目的是让祖孙三代有着类似的行为,藉以描写她们身为「偷
情」被害者之心理状态的相似性。
是以「男女情爱」从上至下贯串全书,成为家族关系的触媒或引爆剂
,或增进情谊,或引发冲突。
这样的主题下,向田邦子采用的是平实、通俗的戏剧小说结构。作中
的场景切换迅速,且多有垃圾对白(这名词并无不敬之意,而是指大
量掺杂与主线无关的对话以增添人物个性,与许多小说对白精简化的
作法背道而驰,反而较贴近影像的表现方式),很像在读剧本。此种
以家庭、生活、情感为元素的拟似影像书写,使得本书的阅读感与现
今观赏一些类似主题的连续剧(甚至台湾乡土剧)并无多大差异。正
如撰写推荐序的林婉瑜小姐所言:「虽是昭和时代的作品,但这些文
字与你我无隔阂,彷佛时间不存在,文化切分不存在。这种直指人心
的力量,我相信二十年後翻读还是一样。」
或许家族关系与男女情爱,不论在小说或影像,都会是永恒的主题吧
。
--
日本に桜の木がどれだけある。
どれだけ见て、どれだけ誉め称えた。
なのに、花が散ったら完全に无视だ。
——歌野晶午《叶桜の季节に君を想うということ》
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.68.251
1F:推 twoya:书没看过,翻拍的电影倒是很好看! 01/12 17:11
2F:推 monococcus:我觉得场景切太快,一直无法适应 ~"~ 01/12 20:53