作者zului (小麦)
看板JPliterature
标题Re: [闲聊] 远藤周作的"Deep River"
时间Sat Jul 29 13:52:38 2006
※ 引述《kirameku (小哈士奇好可爱喔~~)》之铭言:
: 为什麽书里要用"洋葱"来代表"神"啊?
: 有什麽特别的意义吗?
: 我最近才刚开始拜读远藤大师的作品,所以不太了解.....
: 谢谢!!
「好了,不要再提神了,让人感到焦躁,又没有实际的感觉,
对我来说是没有实体的东西,从大学时代起对外国神父所说
的神,感觉距离相当摇远。」
「对不起。你不习惯这个名称,改为其他名称也没关系。
叫蕃茄或洋葱都行。」
大津只是想以一个普遍存在的名词取代「神」这个词,以缩短
话题的距离感,如此而已。如同里面所说,蕃茄或洋葱都可以
。因此应该没有特殊涵意!
欢迎讨论!
--
哪怕有一天心死了面孔也死了,我也会
掬一朵花,向你微笑阿。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.35.81