作者qir ([qaf.qa])
看板JPliterature
标题Re: [问题] 有人听过S.H.E的歌"美丽新世界"吗?
时间Mon Jan 13 20:01:04 2003
我手上只有创世纪
他们应该是把"神"换成"你"
初めに、神は天地を创造された。
地は混沌であって、闇が深渊の面にあり、神の灵が水の面を动いていた。
神は言われた。「光あれ。」こうして、光があった。
神は光を见て、良しとされた。神は光と闇を分け、
光を昼と呼び、闇を夜と呼ばれた
夕べがあり、朝があった
※ 引述《priestess (priestess)》之铭言:
: 有人听过"美丽新世界"这首歌吗?
: 歌一开始念了一段日文
: 我很想找不过怎麽找都只找到中文翻译:
: 日文O.S. 中译 (改编自圣经创世纪第一章)
: 起初 地是空虚混沌 渊面黑暗
: 你说要有光 就有了光
: 而光是好的 所以光和暗分开了
: 光叫做白天 暗叫做夜晚
: 所以 就有了夜晚 有了白天
: 有了天空 有了土地 有了大海
: 不知道有没有哪位大人能把日文打出来给我看...
: 我去S.H.E的版问都没人理我...
--
草原上玄武岩裸露,老松树背风而屈
尽头是悬崖,惊涛裂岸,以外是深邃汪洋
微风,日光温暖,我在松树下坐着。
不知道等谁。我想是等你。
在松树下等你
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.248.208