作者markx (马克)
看板JP_Entertain
标题[问题] スザンヌ的名字
时间Sat Mar 8 19:25:57 2008
为什麽日文片假是写スザンヌ
直接用罗马拼音应该是suzannu
可是在所有地方都写suzanne呢?
希望有人可以解答我多日来的疑惑
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.160.243
1F:→ mairox:特色吧?像视觉系的miyavi啊汉字是雅应该是要叫miyabi 03/08 20:07
2F:→ markx:楼上的例子好像有点问题 日文本来就都把英文V念成bui吧 03/08 20:59
3F:推 mairox:?真的吗?以前我是记得雅的日文发音是miyabi 03/08 21:02
4F:→ mairox:因为我还没认识雅之前问我日文组的朋友说miyavi翻成汉字是 03/08 21:04
5F:→ mairox:什麽,他说雅是miyabi不是miyavi 03/08 21:04
6F:→ markx:其实我对他也不熟 不过vi这个因日文本来就没有 可是nu和ne 03/08 21:07
7F:推 aasalee:拼音是bi 但写成vi也非不常见 03/08 21:08
8F:→ markx:都是日文有的音 这样很容易搞混吧 我找她的东西常搞错 03/08 21:08
9F:推 baldy:スザンヌ的艺名由来有很多说法,详情请见wiki,但是有个共通 03/08 21:23
10F:→ baldy:点,就是她是取外国人的名字当艺名,所以当然要用suzanne 03/08 21:24
11F:→ baldy:就像取汤姆当艺名也是会写成TOM,而不是TOMU或TANG MU这种的 03/08 21:25
12F:→ markx:感谢楼上 但我日文不太好 可以稍微讲解一下日本wiki写的吗 03/08 21:31
13F:→ markx:原来Susan是Suzanne的简单讲法 我以前没听过Suzanne这名字 03/08 21:36
14F:推 FF9318:我讲一个 席琳狄翁的日文是セリーヌ・ディオン 也有ヌ XD 03/08 22:59
15F:→ markx:所以英文发音是n的结尾的话 日文就会用nu结尾罗 03/08 23:40
16F:→ vanillAYU:我之前也问过Celine Dion的片假名写法是怎麽回事 @@ 03/09 00:21
17F:→ vanillAYU:还有圣女贞德也是 ジャンヌ? 03/09 00:21
18F:→ vanillAYU:结果没人回答 囧> 03/09 00:22
19F:推 FF9318:Jeanne是ジャンヌ没错 另外Yvonne是イヴォンヌ 03/09 00:42
20F:→ FF9318:Catherine是カトリーヌ 这些名字特徵就是ne结尾 03/09 00:44
21F:推 FF9318:还有提到的这五个名字全都是法文名XD 03/09 00:51
22F:推 FF9318:p.s 如果是英文的Catherine就是キャサリン 所以应该跟法文 03/09 00:54
23F:→ FF9318:有关XD 03/09 00:55
24F:推 Wallie:我也觉得应该跟法文有关 法文中会发出那个音 但英文不会 03/09 02:05
25F:→ tliu223:suzanne的妈妈就教catherine吧﹐不过她妹妹用的是日本名 03/09 13:24
26F:推 vanillAYU:原来是法文!!!!那就说得通啦!感谢解答(解开一个结XD) 03/09 16:56
28F:推 pjily:Suzanne 真的很不会吵架啊 XD 03/11 13:25