作者barwan (barwan)
看板JP_Custom
标题[请益] 与日本人聊天时敬体与常体的使用
时间Fri Jul 20 08:51:33 2018
有一些跟日本人交朋友的问题,想要请教大家。
因为参加日文学习的活动,所以认识了一些日本人,不过大部分都还是在LINE上面做沟通交流。
一开始跟日本人聊天都是用敬体(masu形),不过最近才知道认识久了如果还用敬体,表示跟对方还是很生疏。
所以就开始切换使用常体跟对方聊,不过对方仍旧使用敬体回覆。这种情况可以跟对方提示使用常体就好吗?
该用什麽方式跟对方说会比较好呢?(PS.在年龄方面,我比对方年长。)
另外想再请问大家,在非职场的环境下,跟日本人交流沟通大概多久之後,对话内容可以从敬体切换成常体。
首次发文,以上问题如果有违反板规,请见谅,谢谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.120.83.224
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/JP_Custom/M.1532047896.A.392.html
1F:→ syuuzi: 日本的出社会的人~通常会很习惯用ます形说话,这个是丁宁 07/20 10:19
2F:→ syuuzi: 体~不是敬体,语气上比较礼貌,用常体说话的人,通常是还没 07/20 10:20
3F:→ syuuzi: 出社会过的人,或是年轻人,其实就算是一般朋友也还是会用丁 07/20 10:21
4F:→ syuuzi: 宁体,只是习惯问题,常体对日本人来说,比较像是小孩子的语 07/20 10:23
5F:→ syuuzi: 气,比较熟的朋友或是亲近的人~用会常体交谈,丁宁体比较客 07/20 10:25
6F:→ syuuzi: 气,听起来比较成熟,也比较有礼的感觉 07/20 10:25
7F:→ barwan: 谢谢回覆 如果想要提示对方也用常体就好 可以这样提示吗?? 07/20 10:32
8F:→ syuuzi: 你可以跟他说~タメ口でいいですよ。不过改不改口还是看他 07/20 11:20
9F:→ barwan: 了解 谢谢回覆 07/20 13:21
10F:推 Zero0910: 丁宁体就是敬体啊.. 07/21 13:50
11F:推 rtoday: 敬体、丁宁体=ます型。 07/21 18:23
12F:→ rtoday: 敬语=尊敬语,谦让语 07/21 18:23