作者robinhou (xxx)
站内JP_Custom
标题Re: [请益] 两个疑问:外籍新娘和便利商店
时间Tue Aug 25 02:40:29 2009
※ 引述《megaboost (名古屋的正直好青年)》之铭言:
: 之前好像看过一则新闻
: 说是台湾统一跟日本的7-11在争北京地区的7-11经营权
: 结果日本自己强行开了几间後就收掉,还是转让给统一去经营的样子(有错请指正XD)
不是这样的
多年以前台湾就开始争取上海经营权(没争取过北京)
但是同时间泰国(老板好像是华人)、香港(已经有广东经营权)方面也在争取
虽说台湾方面最早提出要经营上海,且统一在大陆发展不错,又有同语文优势
但美国7-11(当时尚未并入日本7&I控股)无法摆平各方势力
(目前日本7-11、美国7-11、西武百货、伊藤洋华堂超市都是日本7&I控股子公司)
加上背後大老板日本7-11想要自己做大陆市场
结果还是摆不平
统一最後连换招牌这种话都快讲出来了,还是无法如愿
最後的结果,是日本邀请台湾一起入股北京7-11(不是上海喔,因为摆不平)
由日本人主导北京的经营,但是後来台湾方面退出
於是北京便由日本7-11与当地企业合资开设
但是开设以後发展很不顺利,开到50家左右便出现瓶颈
虽然後续这一两年有所突破
但是大概日本人想通了,大陆没这麽好经营
日系的Lawson、全家已经进入上海,
加上上海当地的零售集团已经开了上千家CVS
不进入上海也不行了
统一又在山东、四川等地跨入超市量贩店经营
还企图利用大陆康是美,实验性的开立具便利商店机能的复合店
日本7-11最後还是把上海授权给统一
今年度7-11才进入上海,现在店数还是个位数
北京似乎也不到80店
: 所以应该说是台湾的超商经营手法比较贴近华人要的吧?
这样说应该不太对,台湾的CVS经营手法抄日本抄很大
上海7-11的经营据说是综合北京与台湾的方式
日本7-11在北京这两三年来似乎找到成功的模式
: 不过前阵子回台湾有点讨厌去小七 ( ̄ー ̄;)
: 弄成日本式就算了,连产品外包装都打日文是怎样...
: 一整个觉得莫名其妙 ..╮(﹋﹏﹌)╭..
没办法,台湾人就是对日文包装的东西很感兴趣
那些包装其实是台湾7-11找日本设计公司设计的
甚至还有少数东西是请日本公司生产的
台湾7-11在日本有据点专门搞这些东西
: 相较之下原本为日系超商的OK跟全家就还算正常很多
OK是美系,现在已经与美国OK切断关系
: 这就让我想到之前亲眼看到的笑话,
: 日本某超商 :台湾担担面
: 台湾同系超商:和风担担面 (明明担担面是台湾料理的代表呀 (/‵Д′)/~ ╧╧)
日式的担担面与台湾的应该差很多吧?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.18.246
1F:推 megaboost:感觉就像,在台湾卖的和风拉面的那种fu呀...(茶) 08/25 03:31
2F:推 justpoison:是日本设计的吗?有很多日文都怪怪的 08/25 17:40
3F:推 winnie759281:有些日文根本就没有的东西都出现了= = 08/25 19:05
4F:推 NEWORDER:推 08/26 06:30
5F:推 nemesis0:那文案大概是找便宜留学生来做的 日文写得很怪 08/26 09:47
6F:推 nakadachi:担担面原来是四川料理 日本人也学去了所以叫和风担担面 09/03 01:16
7F:→ nakadachi:(たんたんめん)台湾人也有自己的台湾担担面 09/03 01:18
8F:→ nakadachi:不过元祖担担面还是人家四川人的 09/03 01:20
9F:→ nakadachi:就像元祖拉面是源於中国北方的家常菜 09/03 01:22