作者na11ex (チャコフィルの虏)
看板JP_Custom
标题[请益] 日本人的姓氏
时间Thu Dec 11 17:33:30 2008
请问
日本人的姓氏如果是片假名的话
汉字可以是本人自己选的吗
不管念法对不对?
因为我遇到一个日本人
他的姓氏是用片假名写的
然後和他给我看的汉字
根本对不起来啊 @@
两个发音不一样啊
好奇怪喔...囧rz
打个比方,只是比喻喔
例如
水野 念作 mizuno
田中 念作 tanaka
他是 汉字是田中 但读音是 mizuno
有这样的吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.1.88
1F:推 angelgift:姓氏的念法本来就跟平常念法不同118.236.167.218 12/11 17:47
2F:→ angelgift:而且我从没遇过姓氏是片假名的118.236.167.218 12/11 17:48
3F:推 yunHsing:我也没遇过,顶多只有平假名吧218.163.151.213 12/11 18:34
4F:推 moonfish:用片假名只是要告诉你怎麽发音而已 219.36.206.53 12/11 19:02
原来是这样 @@
5F:→ na11ex:可是他的姓氏明明可以写成汉字的啊...? 218.169.1.88 12/11 19:21
6F:→ moonfish:本来就是汉字啊 为了告诉你发音才写假名 219.36.206.53 12/11 19:22
7F:推 iamguitarist:日本取名字的时候发音可以随自己高兴 59.112.139.118 12/11 19:29
8F:推 shann2003jp:文中讨论的姓氏没在随自己高兴发音的 61.230.169.220 12/11 20:35
9F:→ shann2003jp:另外我看过日本姓氏是片假名的通常是 61.230.169.220 12/11 20:35
10F:→ shann2003jp:外国姓氏,不是日本原有姓氏。 61.230.169.220 12/11 20:36
11F:→ shann2003jp:还有,有些姓氏的发音跟音读训读无关 61.230.169.220 12/11 20:37
12F:→ shann2003jp:(小)鸟游就是个很经典的例子。 61.230.169.220 12/11 20:38
13F:→ shann2003jp:抱歉因为字数限制我的第一行语气看起 61.230.169.220 12/11 20:39
14F:→ shann2003jp:来好像很冲(後面的ip太占空间了orz) 61.230.169.220 12/11 20:40
15F:推 lavastorm:楼上可以选择回文的啊@@? 59.105.96.103 12/11 22:16
16F:推 KeroroMorita:姓氏念法本来就和正常发音不同啊~ 122.124.104.58 12/11 22:39
17F:→ KeroroMorita:不然姓"御手洗"该怎麽办XD 122.124.104.58 12/11 22:40
18F:→ KeroroMorita:被称呼为"おてあらいさん"感觉好惨.. 122.124.104.58 12/11 22:42
19F:推 shann2003jp:我起初没打算回那麽多的嘛:p 61.230.169.220 12/11 22:45
20F:推 TiffanyJang:楼楼上让我想到Room of king XDDDD 119.30.199.111 12/11 22:59
21F:→ angelgift:名字的部分似乎是可以随便改118.236.167.218 12/12 00:01
22F:→ angelgift:但姓氏不可能吧 也因为念法很多种118.236.167.218 12/12 00:01
23F:→ angelgift:所以通常都会用片假名标上发音118.236.167.218 12/12 00:02
※ 编辑: na11ex 来自: 218.169.1.88 (12/12 01:23)
24F:推 mayegg:名字的汉字 发音可以随便取 但姓氏不行 114.44.6.1 12/12 23:41
25F:→ mayegg:同样汉字的姓氏也可能有多种发音 114.44.6.1 12/12 23:41
26F:→ mayegg:你家祖先的姓氏怎麽发音就怎麽发 不能改 114.44.6.1 12/12 23:42
27F:→ mayegg:ex: 新垣 aragaki arakaki niigaki 114.44.6.1 12/12 23:44