作者ienya (大爱进南亚 真情肤苦难)
看板JP_Custom
标题Re: 想取个日本名字....
时间Tue Nov 28 20:48:08 2006
※ 引述《ayinie (福小花是我家熊猫)》之铭言:
: 我以前修日文课
: 我们老师并没有要大家取日文名字
: 点名的时候是大家的中文名以日语的读音(音读音?训读音?)念
我们的日籍老师也没有另外为大家取名
就是用音读来点人回答
比如说我的名字叫XX云
老师就会叫"XX yin"
听起来反而不像我原来的名字
有时候就不会意识到是在叫我
: 比如说我的名字有个"福"
: 就是念fuku
↑这就是训读
: 然後要大家记住自己名字的日语念法
: 我觉得这样也满好玩的
: 後来有一次参加系上办的日本暑期交流学生招待party
: 日本同学人手一叠名片见面就发(这似乎是他们的习惯)
: 他们当然也问我们的姓名
: 我就用中文在纸上写下我的名字
: 他们也念得出来(就是用日文汉字的念法~跟之前日文老师教的一样)
: 不过我还是另外教他们用华语的念法啦
: 我个人是不会想另取日文名字
: 主要是因为我认为我的中文名字既然在日文里的标准汉字也有存在
: 那就没有再取日文名的必要
我也会说我名字的念法
但是对日本友人来说我的名字真的不好念
所以我会把名字中的一个字
用音读发音让日本友人来称呼
对双方都比较方便^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.41.117
1F:推 NewYAWARA:fuku是音读吧,福应该没有训读音 11/28 22:27