作者starry1020 (観月初)
看板JP_Custom
标题Re: 想取个日本名字....
时间Mon Nov 6 22:41:03 2006
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 138.243.129.4
1F:推 haruharu:那如果正巧中文名字可以直翻成日文名字, 11/06 18:51
2F:→ haruharu:如果使用日文拼音会很怪吗?? 11/06 18:55
3F:推 yingwen:回楼上 其实不会 我在日本大家也都叫我"yingwen" 我中文名 11/06 20:24
4F:→ yingwen:的英文拼音~~~:) 11/06 20:25
5F:推 kvankam:取英文名的一堆,取日文名有什麽好大惊小怪? 11/06 21:39
6F:推 haruharu:给2楼,我的意思正好相反是想问说如果用日文的发音呢? 11/06 22:16
7F:→ haruharu:像我的名字chihning,但中文字可以发日文名字的音harune 11/06 22:17
8F:→ haruharu:如果我使用了harune的话会很奇怪吗?(因为字还是一样的) 11/06 22:18
不管是取英文名,还是取日文名,
都没有什麽可以或不可以。
毕竟是个人的自由。
只是取了之後,到底是有什麽作用罢了。
有些是可以让你在别的国家被称呼得更顺利,
有些是可以在朋友之间拥有趣味的称呼,
有的是好奇,有的是满足自我,有的是取开心的。
所以基本上没有可以或者不可以。
至於推文中说的,
假使中文名字恰恰好日本名字也有相同的汉字,
那麽取这样的日文名会不会很奇怪?
应该说,不管取什麽日文名都不奇怪。
只是看你要做什麽用。
如果说跟日本友人沟通用,
可能要特别注明那是你取的日文名,
请他们用那个名字称呼你。
否则就像在台湾遇到外国人,
如果对方不说,你也只会用对方原本的姓名称呼对吧。
这样的话,就有可能遇到之前版友说的,
可能会被日本人问:为什麽?
至於他们为什麽要问,又是不是觉得不好,
那就要问他们自己了。:P
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 138.243.129.4
9F:推 haruharu:了解,谢谢!!! 11/06 22:54
10F:推 sukisk:我的名字有个"静"字,日本朋友都叫我"shizuka"~~ 11/06 23:40