作者houkoferng (林全部长问候您)
看板J-League
标题Re: [问题] 版主想请人帮个忙
时间Mon Feb 28 11:33:55 2005
http://www.ardija.co.jp/profile/index.html
看第四个选项クラブプロフィ─ル
里面有队伍名的由来,大致的意思是 A R D I J A是西班牙文的松鼠的意思
正确的念法是ARDILLA但是为了方便念所以取名A R D I J A
所以版主你直接翻松鼠就好了
另外这个网址给你
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
虽然翻的不是很好,但是还不错啦,不用直接在那边猜日文了。
※ 引述《Mihajlovic (好姐夫...)》之铭言:
: 就是新球季里加入 J1 的大宫 Omiya Ardija 要怎麽翻译呀?
: O M I Y A 是大宫的意思
: 那 A R D I J A 要怎麽翻译勒?
: 谢谢帮忙喔 ^o^@
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.91.251
※ 编辑: houkoferng 来自: 61.216.91.251 (02/28 11:35)
1F:推 Mihajlovic:大家都好热心...(痛哭流涕中) 218.169.8.230 03/01