作者lee8088 (小李)
看板Italiano
标题[问题] 帮忙翻译
时间Tue Feb 9 00:02:46 2016
请问
我会想念你的,下次见
这句翻成义大利文要怎麽说
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.174.126.211
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Italiano/M.1454947368.A.920.html
1F:→ kg0335: mi manchi. ci vediamo presto 02/09 00:35
2F:推 belinelli032: mi mancherai或许更好 02/11 22:58
3F:→ evil70119: 为什麽是mi manchi 不是ti manco 呢? 02/12 08:55
4F:推 AngelaSammi: 因为mancare是欠缺。对我来说你是欠缺的=我想你XD 02/14 10:16
5F:推 AngelaSammi: 如果要用ti,那就ti penso=penso a te 02/14 10:18
6F:→ AngelaSammi: 像是I think of you吧XD 02/14 10:19
7F:推 Lovekyubi: 原来是这样!我以为因为mancare是特别的动词所以得这样 02/15 17:57
8F:推 Lovekyubi: piacere好像也是如此,不知还有没有其他动词也是这样:P 02/15 18:06
9F:→ retsmah: 这不叫特别动词...是词义问题而已 02/17 20:58
10F:推 AngelaSammi: mi sembra....也是 02/19 17:01
11F:推 FelixKroos: Interessare,piacere,sembrare,garbare,parere ecc... 02/21 09:02
12F:推 FelixKroos: Alla prossima, mi mancherai/ mi mancherai, a prest 02/21 10:44
13F:推 cuello: 连德文也一推: Du(你) fehlst(缺少/不在了) mir(对我). = 04/03 03:26
14F:→ cuello: I miss you. 04/03 03:26