作者Christabelle (梦读回纹针)
看板Italiano
标题[回纹针食记]义大利硬面包 il panforte
时间Sat Mar 10 01:19:40 2007
图文
http://www.christabelle.idv.tw/rewrite.php/read-337.html
好同事陆续在每次见面中都带一点在义大利旅行时买回的特产甜点,让我
一边品尝、一边享受靴子国家的甜蜜。这回是 panforte。
[Info] 关於 panforte 的字源
il panforte,经同事提醒,pan 在义大利文中就是 "面包" 的意思。我立即想
到法文的面包,pain,也是差不多的字。这些字,如果真的要让各位看倌们好
记忆,那就是台语中面包的讲法了。"胖",是的! 台语的面包 "胖" 大概就是
承袭欧洲的拉丁语系这个字来的。
至於 "forte" ,义大利文"坚硬的、有力量的" 之意。字根 fort- 为 "力量",如
英文中的 force "力量"、fortitude "坚毅"、fortress "要塞、堡垒" ("达文西密码"
作者 Dan Brown 有一本小说作品即为 Digital Fortress,中译为"数位密码") 、以及
Oxford "牛津"。
每回跟学生解释 for- 表"力量" ,我都会举 Oxford 这个字。ford 此字在英文中指的
是 "水河中可以涉过的浅滩"。而 Oxford 之所以翻译为"牛津",乃因 "津" 有 "渡口"
之意,如 "指点迷津"一词。而之所以 ford 一字与 "力量" 一义有关,可以从地理方面
解释: 渡口为军事力量所在。如此翻译,非常典雅。
这远从义大利带回来的 "坚硬的面包",纸质包装、图绘印刷一看就是典型义大利的
风格。仔细一看,上头写着 DOLCI DI SIENA (Siena地区的甜点),这根本不是面包
是甜点啊! Dolci 在义大利文中就是 "甜点" 之意。我们常去餐厅吃东西,多多少少
也看得懂一些义大利文了。这算是花大钱吃美食之余额外的收获吧?
我曾去过 Siena,是个位於托斯坎尼平原、自中古世纪以来就在的美丽小城。
她最有名的就是每年七月的赛马节,还有她那美丽的扇贝广场(Il Campo)。
不过打开来看可把我吓一跳! 坚硬的面包是一个大圆饼,扁扁的。上头白色的糖霜,
看起来像是涨了白霉一样,但下一个念头,很甜,让我开始害怕起来。欧洲人吃甜点可
是甜死人不偿命的。
同事很费力地切开这大饼,里面随即露出一粒粒洁白的坚果。
"是杏仁!" 同事开心的说着,彷佛又想起旅行中的一切片段。"其实就是Siena人吃
的花生糖、杏仁糖啦! 你那天不是写了老师家的花生糖吗? 可以来个比较啊!"
我吃了一口,坚硬、很耐嚼自是不用再提的特色。除了杏仁外,还有一种奇妙的香气在
口中萦绕着。
"对! 就是这个味道啊! 跟我在义大利吃到的一点也没变! 这是要回来前在机场买的呢!
我还担心不忠於原味了。"
"那是什麽味道啊?" 我问。
"是肉桂吗?" 同事开始翻看包装纸上的成分。"是 citron! "
答案揭晓,那特殊的香气是柠檬皮。
要说台湾花生糖与义大利杏仁糖有什麽不同的话,应该是前者让我想起小时候黏牙
也要吃的古早味,後者却是充满让我渴望飞去地中海旅行的诱人芬芳。
[後记] 续谈关於 panforte的字源
刚查了一下维基百科,才知道 panforte 并非指的是质地坚硬,而是指气味。panforte
在13世纪时,是每年二月七日要缴交给镇上修道院中的修士修女的税赋,里头通常
会添加水果与胡椒。胡椒的气味正是气味强劲的主因。在十字军东征时也因为它可以久
放,常被当作食粮的一种。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.122.80
※ 编辑: Christabelle 来自: 59.121.124.130 (03/10 01:20)
1F:推 mousepad:推 03/10 01:42
2F:推 tretrefly:真是学味丰富的食记 03/10 11:45
3F:→ Androgyne:这东西法文叫pain d'épice,此外ford跟德文那个furt的 03/14 03:06
4F:→ Androgyne:源起比较像,跟拉丁文fortis的强壮只是发音上偶然相近, 03/14 03:08
5F:→ Androgyne:真要牵起来表示偶然(乃至於偶然的财富)的fortune、表 03/14 03:11
6F:→ Androgyne:是公众聚集处的forum,在外面的副词foram,「说」的for 03/14 03:12
7F:→ Androgyne:(fari, fatus)这些都牵上去了。把ford跟fort连在一起 03/14 03:14
8F:→ Androgyne:会弄得像德国某些浪漫主义者把拉丁字当成日尔曼人发明一 03/14 03:17
9F:→ Androgyne:样的问题。 03/14 03:18