作者hollyvalance (Holly Valance)
看板Italiano
标题Re: [问题] 我想问le+直接受词跟间接受词
时间Wed Nov 29 16:46:17 2006
应该说 像这一句话 :
如果你遇到Elena,请跟她说我会打电话给她
Se incontri Elena,
le dici per favore che le telefonero?
^^^^^^^
像这个他是间接受词
问题我不懂这个le的意思 到底趋近於什麽作用 或用法 是像with吗???
那像我的作业 要用 le + 直接o和间接o 该怎麽写?? 我不懂她们的差别
像直接 我写 le guarda 那间接我就不懂意思 是写物吗???
这样说有比较明白我的问题吗???
※ 引述《verassistant (lavoratrice)》之铭言:
: ※ 引述《hollyvalance (Holly Valance)》之铭言:
: : 我想问 le + 直接受词 / le + 间接受词
: : 那个le 是等同於英文什麽呢??? 我实在不大懂
: : 是像with吗?? 所以 变成 with + DO / with + IT ??
: : 我必须用le 写各三个句子 那是像怎样的意思??
: : le dici 这个需要变化吗???
: 我其实没有很懂你的问题 不过我试着解释看看 @@
: le是代名词
: 它有可能是直接代名词[阴性复数] ("她们")
: 也有可能是间接代名词[阴性单数] ("她")
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.198.76