作者deangeli (倾听世间一切声音)
看板Italiano
标题语音规则
时间Fri Dec 30 18:27:45 2005
过了几年,慢慢累积到见山不是山的程度以後,回头来看
才发现对入门者来说很辛苦的许多地方,其实都算是语音的规则
例如阳性名词的定冠词有:
il (一般的阳性单数) l'(母音开头的阳性单数) lo (z, s+子音开头的阳性单数)
例如 il libro (书) il mese (月)
l'amico (朋友) l'esercizio (练习)
lo zio (叔伯舅舅姨丈姑丈...) lo spazio (空间、太空)
光是为了上面这种分别 就要写好多练习 背单字要连定冠词一起背
更别说 使用il的名词 复数要用 i
但是 l', lo 复数又变成另一个 gli
i libri, i mesi
gli amici, gli esercizi
gli zii, gli spazi
别说初学者第一堂课就头昏脑胀,
很多学生把它当文法规则背,过几年也搞不清楚...
一旦你了解这是语音规则 你就会懂得用语音逻辑来思考
而所有的语音规则都会导向一个语音逻辑-- "这样比较好念"
为什麽要过很多年才发现这麽一条简单的规则呢?
因为我後来终於了解 这个民族是以沟通为导向的民族
(说得更精准一点 有没有沟通不重要 重要的是表达自己的意见)
因此只要从这个角度去想 就了解
那些缩写 c'e' (ci e') dov'e' (dove e'), anch'io (anche io)
那些会跟介系词合并的定冠词 del (di+il) della (di+la) degli (di+gli)
那些会跟原型动词或第二人称命令式合并的代名词
那些放在名词前会像是定冠词字尾变化的形容词
bello (bel tempo, bell'uomo, begli occhi... ) buono ...等
那些在拉丁文字源写作两个不同子音 义大利文却会转成两个相同子音
(absolutus-> assoluto, perfectus->perfetto)
这些看起来没有存在必要的莫名其妙变化
都是为了更好念 好让人可以在同样时间内发出更多音节
更加畅所欲言地表达自己的意见...
因为学中文这样的象形文字 习惯从文字去学习语言
学英文因为拼写和发音无法对应的比例很高 会习惯去背一个字怎麽拼
可是学义大利文 碰到这些语音规则时 一定要从发音下手
不要用拼字去拆 因为拼字规则是屈服在发音之下的
只要会念就会拼 多念几次 训练耳朵 自然而然就可以欣赏其中奥妙
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.51.30
※ 编辑: deangeli 来自: 61.228.51.30 (12/30 18:53)
※ 编辑: deangeli 来自: 61.228.51.30 (12/30 19:01)
1F:→ tretrefly:嘿嘿 我知道 xd 而且懂得时候就超好背的 12/30 22:56