作者hanhsiangmax (陪我去台东)
看板Isayama
标题Re: [心得] 艾连人设根本没崩过
时间Sat Apr 10 00:15:15 2021
1F:推 tnst92191: 这样解释还可以接受 但这样上一话最後旁白 知晓了自由 04/08 20:02
2F:→ tnst92191: 的少年 就想不太懂 不直接用自由可以理解 因为实际上还 04/08 20:02
3F:→ tnst92191: 是被命运束缚 但是到底哪里知晓了自由就没看很懂 04/08 20:02
这边帮t大回答一下
先前我有PO一篇关於翻译问题的文章
我想tnst板友应该是看了汉化组的翻译
「知晓了自由的少年啊……永别了。」
但实际上东立的翻译是
「想要知道自由是何物的少年啊……再见了。」
板友们对照过原文,东立的翻译其实比较正确
所以其实艾连一直都是追求自由,但却最不自由的那个人
这也就是创哥以前说想要伤害读者的地方吧QQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.236.38.133 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Isayama/M.1617984918.A.E44.html
4F:→ fembrliang: 那句旁白真的会爆哭QQQQQQ 04/10 00:17
5F:→ fembrliang: 他一直想得到自由 可是在他死後才有了自由 04/10 00:17
6F:→ fembrliang: 还亲自告诉读者 艾连没有可能了 永别了 哭 04/10 00:18
7F:→ hanhsiangmax: 真的是很虐呜呜呜 04/10 02:18
8F:推 DogCavy: 唉 04/10 06:47