作者Fitzwilliam (Out of touch)
看板Indians
标题[心得] Miggy throwing gum at Raburn
时间Wed Jun 12 01:29:41 2013
「闹着玩」「开玩笑」?
只有我觉得把嘴里嚼的食物渣(管你是口香糖还是葵瓜子)吐出来丢人,
意思从来不只是玩笑而已,还带着轻蔑和鄙夷吗?
被丢的人还把这样对待自己的人叫做Buddy,这滥好人的程度会不会太夸张了点?
心态是这样,难怪士气永远提振不起来,
永远像是在打卡上班下班,当然不管哪个球季谁来带都有办法连败个没完。
然後,有些人就算有明星的身手也不具备相应的格调啊。
Miguel Cabrera throws his gum at Raburn after Raburn's Homerun
http://tinyurl.com/m89mc4j
--
※ 编辑: Fitzwilliam 来自: 111.251.107.189 (06/12 01:30)
1F:→ Sizemore24:他们曾经是队友,看事情正面一点吧。 06/12 11:58
2F:推 adjectiveadv:感觉的确不是很适当的玩笑啊,可能他们真的很熟吧 06/12 18:54