作者ivy2820 (漂浮外太空)
看板Ind-travel
标题[游记] 中国CN>北京BEIJING
时间Sun Dec 13 22:13:49 2009
完整版:
http://sassygenie.blogspot.com/2009/10/cnbeijing.html
对於北京的认识始於中学历史书上朱棣迁都北京开始,这也是北京历史的开端,至今已经
800多年的历史了;但从秦始皇开始建成至今也3000多年了,可说是一座古城了。
I first heard about Beijing was from my high school’s history text book, it
stated Emperor Zhu Di moved the city to Beijing and it is the origin of this
city. It had been through 800 years; but if you wanna track back from the
Emeperor Qing Shi Huang who first built up Beijing, it should be 3000 years
history.
*Beijing also known as Peking
倘若你以为北京就是中国传统的代表,到处可见四合院、老房子,那你就大错特错了!经
过了2008北京奥运的洗礼,北京已经赶上时代的脚步,变化成为高楼林立的现代化都市。
If you think Beijing is the symbolic city of traditional China which is full
of SiHeYuan (central courtyard) or old houses, you are exactly wrong! After
2008 Beijing Olympic, Beijing had catch up the trend and became a modern city
which full of high building.
北京政府的规划蛮完善的,整座城市呈放射性发展,就此分化出新旧城区。旧城区位於一
环及二环公路之内;三环至五环公路为新城区;其外便是北京的郊区。这些环状公路宽阔
通畅,没有交通灯,就算上下班时间也少见交通阻塞。
Beijing government did a great job on urban planning. The whole city owns a
system of roads radiates from the city centre to divide the old and new zone.
Within the 1st and 2nd ring road is the old zone with ancient building; from
3rd to 5th is the new zone with tall buildings; further is the outskirt. All
the ring roads are wide and smooth, no traffic lights, hardly seen serious
traffic jam even in peak season.
为了管制交通,北京政府施行车牌尾数管制;而公交车(公共交通)车数多且费用低廉,
从而减少交通堵塞的状况。但每天限制不同车牌尾数车辆上路,每个月後又再轮替,对我
这种善忘的人来说,可真是件苦差事。
In order to control the traffic, Beijing government implements the “License
Plate Regulation” (I think it’s not the official proper name); besides
there are lots of public bus with a low fare. But for forgetful people like
me, to remember which day to go on road according different license’s plate
last number, and change ever few months, that’s really tough for me.
中国人深信风水,城区、住宅分布也与此息息相关。
Chinese believe in Feng Shui, the division also related to it.
传统建筑四合院是古代富贵人家所住的房子,之所以称之为四合院是因为三面房子,中间
为露天的庭园,多种植石榴、养只肥狗与一缸红鱼。入口处摆放屏风挡煞,面对门的房是
主人家住的;儿子住东边、女儿住西边。
The oldies structure, SiHeYuan is for riches, it was named because the house
was 3 sided surrounded; centre was the courtyard which will normally have
Pomegranate, a fat dog and a bowl of red fish. There will be a shield to
avoid the evil spirit; the room faced the entrance is the master room; the
son will stay in the east while the daughter will stay in west.
一般品民老百姓则住在大杂院,一条巷子住了好几十户人家,因人口混杂而得其名。
Normal citizen will stay in DaZaYuan which is a resident area with many
families; it was named because there are people from different area or
profession.
中国人称小巷子为胡同,在穿梭其中的人为胡同串子。
Chinese named the alley as HuTong; the people shuttle there was called
HuTongChuanZi.
北京的中轴线也称为「龙脉」,由南至北依序排列着永定门、天安门、紫禁城、景山、鼓
楼、钟楼、鸟巢、水立方、奥林匹克公园。为了体现人文奥运,北京将「龙脉」衍生於北
方建立鸟巢与水立方,因此从南至北表现出从古至今的历史演变。
Beijing ZhongZhou Road, literally meaning "Central Axis", from south to north
arrange in order by YongDing Gate, TianAn Gate, Forbidden City, JingShan,
Drum Tower, Bell Tower, Bird Nest, Water Cube, Olympic Garden. To present the
humanistic Beijing, they expand the ZhongZhou Road and built the Bird Nest
and Water Cube in the northern part. From south to north shows the
development of China, from antique to modern.
中国在满清末年遭受欧美日势力的压迫,造成很多古老建筑被摧残,历史文物无法保存真
的很可惜。目前可看到很多地方在修复建筑,试图恢复古人的建筑;但无论建得多麽雷同
,少了时间的洗礼,依然少了几许味道。
China was oppressed by some countries during late Ching dynasty, that caused
a lot of antique building were destroy. It is really pity not to retrain the
antique. Now people try to fix the old building to recover the previous
scene; but no matter how it works, there’s still something missing…
北京Beijing
经纬度:北纬39度54分 东经116度23分
Coordinates: 39°542’N 116°23’E
时间Time:UTC+8
货币:人民币Chinese Yuan
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.135.225.144