作者bana (天)
看板InSung
标题Re: [问题] 想问韩星的名字
时间Wed Jun 22 20:01:00 2005
※ 引述《noba (呆呆的)》之铭言:
: 我看到报导说寅成和金载沅都要求可以正名
: 让我有个疑问就是
: 平常我们看到韩星的名字 大部分都是用韩文写的
: 怎现在会出现他们要求要正名阿
: 该不会他们在取名字时 也会顺便取中文写法吗
是的....
: 小小疑问
: 谢谢回答^_^
韩国人大部分都有中文名字唷 近几年也渐渐有没有汉字名的小孩 但还是属於少数
韩国跟我们一样 有玉篇(专门取名字用的字典)
每个字都有来源和汉字 所以自我介绍时也都用这个字典的词语来解释自己的名字
(由於早期汉化的原因 韩语有80%外来字 其中又以汉字为多)
也就是说 韩国字体 但却具有汉音
不过 韩国人的中文名字 因为不像我们那麽"发达"
所以 对我们来说大部分都是像男生的名字 要不然就是比较耸
为了符合国情 明星的名字 台湾这边就会"自动"改译
例如 叫平荣是女生 正智也是女生...(这是举例啦 取我韩朋友各一个字)
我们可能就改成萍蓉 或 筝挚...
寅成这个名字是不错 但是寅在中国的解字中 可能没有什麽'佳义' 只有子丑'寅'卯
和一个不太好的成语... 大家可以猜猜 我忘了 叫什麽寅 卯...忘了
p.s 当初我很纳闷 为什麽韩国女生名字取的这麽男性 建议她们可以怎麽改
但是後来发现 原来这是一出生取的汉名...不可能改的!! 户政事务所有登记的!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.168.218
※ 编辑: bana 来自: 218.164.168.218 (06/22 20:03)
1F:推 Ishinhwa:寅吃卯粮吗 XD 163.23.225.206 06/22