作者grende (コウキP すばる我老婆)
看板IdolMaster
标题[CG] 心もよう 歌词翻译
时间Sun Apr 24 01:30:45 2016
http://www.nicovideo.jp/watch/sm28690416
https://www.youtube.com/watch?v=KHqbGP7NGkM
心もよう
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION 23话 ED曲
歌:new generations
作词:远藤フビト 作曲・编曲:滝泽俊辅(TRYTONELABO)
──────────────────
どこにでもあるような何気ない言叶が
长いまわり道を照らす光でした
那好似平常说的那些不意间脱口的话
却是照亮到现今所走过那长长旅途的光芒
いつも どんな时でも
そばにいてくれたのに
一直的 不论是何时
明明都伴在你的身旁的
何も言わずに触れた指先
私を优しく见つめたその微笑み
溢れだして踊る心模様
书き留めてまた
想いがこぼれて
消えていくの
一言不语的碰触着指尖
温柔注视着我的那道微笑
满溢了出来那舞动的心的模样
书写了下来不然
那些思念又会洒出
消逝而去
いつの日も変わらない特别な笑顔が
私たちをつなぐ素敌な糸でした
跟平常一样从来不变的那特别的笑脸
是连系起我们间的绝妙的丝线
今も ずっと今でも
そばにいるはずなのに
现在也 到将来的现今也
明明应该会在你身旁的
谁も知らない寂しい背中
気づけず过ごした时间の长さの理由<わけ>
溢れだして踊る心模様
「ごめんね」の文字
想いがにじんで
届かないよ
谁也不知晓的寂寞的背後
不经意间度过的时光那麽长的理由
满溢了出来那舞动的心的模样
那「对不起」的文字
渗出满满思念
却传不到你那
掴みそこねて
失くした事を
悔やむよりも
今やっと见つけたモノを
抱きしめたい
比起去後悔着
从指间流逝而去
那些失去的事物
现在更想紧紧抱住
好不容易发现的一切
何も言わずにうなずくだけで
ここからはじまる未来が梦に染まる
溢れだして踊る心模様
明日もきっと
いつもの时间に
待ってるよ
一言不语的仅仅是点点头
要将从现在开始的未来染上我们的梦想
满溢了出来那舞动的心的模样
明天也一定
会在平常那时间
等着你喔
照れるけれど
约束だよ
待ってるよ
虽然还是会害羞
因为是约定
会等着你喔
──────────────────
我不说什麽,动画的23话
那就已道尽了一切。
--
http://i.imgur.com/im5Lp12.png
村上巴に歌声を
http://i.imgur.com/ppK0wGE.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.170.25.156
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/IdolMaster/M.1461432651.A.532.html
※ 编辑: grende (1.170.25.156), 04/24/2016 01:34:13
※ 编辑: grende (1.170.25.156), 04/24/2016 01:35:39
※ 编辑: grende (1.170.25.156), 04/24/2016 01:36:41
1F:推 asabase: 喔喔 感谢翻译 04/24 01:36
2F:推 liaon98: 啊 不敢回去看23话 04/24 01:37
3F:推 Tyeokee: NG推推 04/24 02:04
4F:推 yst8577: 推推 04/24 03:30
5F:推 yumel87: 感谢翻译 04/24 08:12
6F:推 Morika: 感谢翻译 04/24 08:40
7F:推 miraculism: 推 04/24 09:05
8F:推 robo3456: 推 04/24 09:39
9F:推 asd1239: 3rd时只有2人唱一开始颇惊讶 04/24 10:54
10F:→ asd1239: 不过想想歌词就觉得这的确应该是2人唱给卯月着歌T.T... 04/24 10:55
11F:推 creamdancer: 推 04/24 14:47
12F:推 ikaridon: 有翻有推 04/24 14:49
13F:推 Kazetaba5230: 3rd的安排实在太好了.... 04/24 15:18