作者Sopure13 (纯粹如此)
看板IdolMaster
标题[CG] You're stars shine on me 歌词+翻译
时间Fri Nov 27 18:24:33 2015
歌名太长就没把阿妮雅名字打在标题了
翻译若有误还请多指教
可搭配以下歌曲使用
https://www.youtube.com/watch?v=yau5z3p19Mg
这首歌可是在上次推头荣获一票喔
----------------------------------
You're stars shine on me
演出:アナスタシア(CV:上坂すみれ)
作词:贝田由里子
作曲:BNSI(小林启树)
见上げた夜空 涙とけた雫
抬头仰望夜空 眼泪溶化成滴
「ひとりにしないで」
「不要让我独自一人」
声に出せたなら 素直になれたら
如果能说出来的话 如果能再诚实一点
息をひそめて 淋しさにたえたら
如果屏息以待 承受着孤独
あの日のように 笑顔に会えるの?
能够在一次见到 和那日相同的笑容吗?
Baby I'm thinking about you
Baby I'm thinking about you
今も覚えている 心に溶ける星の声
直到现在 仍记得星之声溶於我心
頬につたう光 线で结ぶ星座のよう
光流过脸颊 好似连结着星座的线路
Just alive
Just alive
星のシルエット
星星的侧影
手をふったあの日をもっともっと抱きしめて
握着手在那日更加紧紧的相拥
奇迹をあつめて
蒐集着奇蹟
Staring only you
Staring only you
まだ暗い空 散った梦のカケラ
仍然黑暗的天空 散落着梦想的碎片
明日になればきっと辉いて私を照らすの
确信着它们的光芒在明天到来时照耀着我
星は消える前に 今より明日を思うの
在星星消失之前 比起现在更加思考着未来
解き放つ光は心に寄り添うぬくもり
释放的光贴近着心使它温暖
风が冷たくなって あなたの暖かさ知った
即便风变得寒冷 我仍感受到你的温暖
2人を照らす小さな太阳
小小的太阳照亮了我们俩
I stare at only you
I stare at only you
feel sad… feel cold… miss you
feel sad… feel cold… miss you
Just alive
Just alive
星のシルエット
星星的侧影
あふわ出す涙をこらえて
忍住溢满而出的眼泪
もっと辉きで 奇迹が起きるの
它们将更加闪耀 而奇蹟即将发生
心が冷たくなっても あなたの暖かさ知った
即使心变得冰冷 我仍感受的到你的温暖
2人を照らす小さな太阳
小小的太阳照亮了我们俩
Staring only you
Staring only you
--
「我不是萝莉控,只是喜欢的女性刚好都是萝莉而已。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.239.40.126
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/IdolMaster/M.1448619879.A.6AC.html
1F:→ Sopure13: 打到一半按到取消发文,现在头有点痛. 11/27 18:25
2F:推 kaoru31309: 推 OK的我上次打星梨花快打完结果ptt挂掉(倒 11/27 18:26
3F:推 a1s2d342001: 推 11/27 18:34
4F:推 b258963147: 推 11/27 19:14
5F:推 verydisco: 推 11/27 19:17
6F:推 cora01236547: 推 11/27 19:26
7F:推 ShadowIVII: 「ひとりにしないで」我怎麽觉得是"不要让我独自一人" 11/27 19:34
8F:→ chungyiju: 别让我一个人+1 11/27 19:35
9F:推 ShadowIVII: 所以下一句 声に出せたなら 就变成"如果能说出来的话" 11/27 19:36
10F:→ chungyiju: 对呀同感 11/27 19:39
已修正
※ 编辑: Sopure13 (36.239.40.126), 11/27/2015 20:16:57
11F:推 hsuanchin: 推 11/27 22:23
12F:推 max83111: 推 这首歌听起来很舒服 11/28 02:09