作者UncleRed (战你娘亲)
看板IdolMaster
标题[翻译] 北条加莲「薄荷-ハッカ-」
时间Sat Nov 14 23:55:33 2015
看来歌词翻译好像还是有些人会需要所以也来翻个几首吧,
挑我喜欢的歌先翻就是。
不过从前几天C洽的状况来看我似乎翻译能力可能还不够好,
还有我不会上色所以请大家自己注意看了......
薄荷 -ハッカ-
演唱 北条加莲(CV:渕上舞)
作词 いつきおと
作曲 泉典考
编曲 泉典考
背中だけじゃもう足りなくて 追い越してみた きみと最初の日
已经无法只是在後头随伴着 想要超越与你邂逅时的日子
あの时の靴も言叶も 大事にしまってあるよ
那时的鞋子和话语 至今还是小心的珍藏着
だってね 勇気のカケラ きみが描く未来へ连れ出してほしい
因为希望可以用这零星的勇气 带我走向与你描绘出来的未来
神様がくれた时间は零れる あとどれくらいかな
上天所赐与的时间渐渐的消逝 不知道还有多少呢
でもゆっくりでいいんだ きみの声が响く そんな距离が今はやさしいの
但是慢慢的来就好了 听着你的声音响起 这个距离现在是最温柔的
泣いちゃってもいい?
可以就这样哭一会吗?
想うだけの日々に包まり 守ってたのは弱虫な心
软弱的心被只是思念的日子包围着守护至今
きみに会えて ヒカリを知って 梦がいろを持ったよ
但和你相遇 知道了什麽是光 梦想开始有了色彩
まだね 惯れない温度 甘えるの下手なわたしでも 待ってね
可以再等等 在这不习惯的温暖之中 还不太会撒娇的我吗?
神様が缀る物语のなか 主役じゃなくていい
在上天所写下的故事中 纵然不是主角也无妨
その瞳に映してく ひとつだけのシネマ ヒロインでいたいと思うのは
但是在你眼中映着的 那独一无二的电影之中 想成为女主角
らしくないかな?
这样想,是不是不太像我呢?
ミントの香りが弾けるような 运命のような 出会いを繋いで
如薄荷香的飘散一般 如命运一般 连结到我们的相识
ここから これからも たくさんの梦を奏でよう
从此开始 从今而後 演奏出更多更多的梦吧
キラキラ煌めくかけがえのない时を きみと歩いてる
在闪耀炫目这无可取代的时间之中 与你并肩而行
この瞳に映してく ひとつだけのシネマ そう 鲜やかなキセキ
在你眼中映着的 那独一无二的电影 是如此鲜明的奇蹟
神様がくれた时间は零れる あとどれくらいかな
上天所赐与的时间渐渐的消逝 不知道还有多少呢
でもゆっくりでいいんだ きみの声が响く そんな距离が今はやさしいの
但是慢慢的来就好了 听着你的声音响起 这个距离现在是最温柔的
泣いちゃってもいい?
可以就这样哭一会吗?
ずっと侧に いたいよ
好希望 可以永远在一起......
这首歌插满了旗(×)
这首歌是用旗拼出来的(○)
这首歌的存在本身就是只大旗(☆)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.161.131.32
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/IdolMaster/M.1447516535.A.2F9.html
1F:推 cklppt: NICO上每次加莲曲都一堆死旗弹幕 追悼系偶像ww 11/15 00:02
2F:推 prismwu: 没办法了 只好帮加莲拔旗 11/15 00:11
3F:推 ireal135: 不要死啊QQ 11/15 00:16
4F:推 grende: 我来帮复 11/15 00:17
5F:推 sky79717: 加莲的声音真的很好听 11/15 00:20
6F:→ danielqwop: 可以去学隔壁的拔旗专家,只是要…… 11/15 00:20
7F:推 poohsan777: 这首好听 11/15 00:58
8F:推 poohsan777: 渕上舞的声音真的好听 11/15 01:04
9F:推 Kazetaba5230: 加莲声音好听+1 萤火赞 11/15 01:08
10F:推 Romulus: 加莲、おまえ…消えるのか……? 11/15 12:13