作者jcellery (EI)
看板IVERSON
标题[转录] <专栏>MC再补上AI一枪
时间Mon Apr 6 16:21:09 2009
※ [本文转录自 NBA 看板]
作者: tc89 (StreetRock) 看板: NBA
标题: Re: <专栏>MC再补上AI一枪
时间: Mon Apr 6 14:45:44 2009
原作者在文内夹杂了许多的个人情绪,即使MCIAFI完全是事实 没有人会反驳
但把他的言论过度放大来解读,似乎有些许的偏颇些
Curry的说词虽然仍不免俗有些官派说法,但我不认为有必要做这麽夸张的解读
现在宣告整季报销让Iverson专心养伤,就目前的状态来说让双方两全其美都有台阶下
其实也没有必要再另辟蹊径战下去了 有兴趣的人可以看以下外电原文与笔者我很烂的翻译
↓
↓
↓
Allen Iverson, Pistons didn't blend well, Curry says http://0rz.tw/iC8Dj
Saturday, April 4, 2009 Ted Kulfan / The Detroit News
Philadelphia --Everyone involved tried, but Allen Iverson and the
Pistons neverquite meshed.
双方彼此都努力过了,但看来
Iverson与活塞还是没办法很完美地契合运作。
"It just didn't work; it didn't blend well," coach Michael Curry
said before Saturday's 95-90 loss to the Philadelphia 76ers.
"There was a lot to do with guys changing roles and accepting
different roles you have to play. It's unfortunate things didn't
go as we thought they would."
「
单纯的就是化学效应不够好,没打出应该有的效果, 」
在对76人赛前
Curry这麽说,该场比赛活塞以95-90输给了七六人队。
「 要一个人改变角色,并且接受所被安排不同的角色定位是得花很多工夫的。
不幸的是,事情并不如我们所预期的那样。 」
The Pistons announced Friday that Iverson will sit out the rest of
the season to rest his injured back.
活塞在周五宣布,
Iverson本季将因背部伤痛宣告报销。
"Hopefully, the time off will get his body back to top condition
and beprepared for free agency," Curry said.
「幸运的是,这可以让他专心养伤调整状态来为自由市场作准备。」
Curry说
Curry believes his players now will be able to get comfortable in
their new roles without the uncertainty involving Iverson. Arron
Afflalo will back up Richard Hamilton and likely gain more playing
time with the change. Afflalo played 7:33, scoring five points.
Curry相信他旗下的球员现在可以在排除
Iverson这不安定的因素後,能够
适应他们在球队中新的角色定位。
Afflalo将会担任
RIP的替补,并且在这次
球队的转变後获得更多的上场时间。 他上场了7:33,拿下5分。
The fact Hamilton and Iverson played the same position and are the
Pistons' two most aggressive offensive players made things difficult.
RIP、
Iverson的位置重叠,阵中最积极进攻的两位球员使得磨合增加了困难度。
"We didn't play as well with them in the backcourt together early on,"
Curry said.
「之前我们尝试过,但当他们一同上场时我们打的并不够好,」
Curry说
And that led to lineup changes, including a small starting lineup
that had limited success.
而这迫使先发阵容得试着做些改变,包含排出小号的先发阵容的失败尝试。
Ultimately, Hamilton got put on the bench, but that experiment
didn'twork.
最後决定将
RIP放上了板凳,但仍然未见成效。
Said Hamilton: "It's tough because you want him (Iverson) out
there. He gives us a better chance to win. It's tough not having
him out there"
「对我而言要看到他不上场是很困难的事,
AI确实让我们有更好的获胜机会。
没有他在场上对我们而言确实是更艰难了些。」
RIP说。
Iverson was sent to the bench after he returned from missing time
because of a back injury. That lasted three games before he
complained he didn't feel comfortable coming off the bench, and
the Pistons ultimately shut him down for the season.
当
Iverson的背伤康复归队後,换成他回到了板凳。而在他开口抱怨的最後
三场比赛,
他并没有因为从板凳出发感到舒适些,活塞决定宣布他本季报销。
Curry thinks Iverson, 33, still can be a force in the league.
Curry认为即使
Iverson已经33岁,他在联盟中的实力仍不可忽视。
"He's still a starter in this league; he's going to have a lot of
success," Curry said. "This was a tough situation this year. As
he gets older, he'll have to do different thing so his body can
hold up for the rigors of an NBA season. He'll probably have to
adapt a little bit, because I'm not sure how many teams will be
centered just around him, but he's still a very capable player,
and at times this year, he was really, really good for us.
「 他仍有在联盟中担任先发的实力;他仍可以争取更多的成功,」
Curry说
「 今年确实是个很艰困的窘境。当他年龄渐增,他得尝试做些不同的事情
使他的身体能保持健康以对抗一整个漫长赛季的考验。他可能将试着略
为调整,
因为我不确定有多少球队会以他为中心来打造,但他仍然是个
很有能力的球员,在今年,他也确实、确实为我们做了不错的贡献。 」
"A lot of things maybe I could have done better, and the players
could have done better, and maybe he could have done better.All
of us, we haven't gotten it done this year. By no means do I want
to make it seem it was just on Allen.
「 很多事情也许我可以做的更好,球员也可以再做的更好些,也许他也可以
再做的更好些。我们都一样,我们今年有很多事情做的不够好。我这些话
不是只针对
Iverson一个人说。 」
"The reality is we're in the position we're in, and we have to make
the most of."
「 无论如何,
事实上我们现在就是如此,我们都得尽力做的更好。」
--
█◣◢█
─ 英文:Ball don't lie.
▌PISTONS
▌ 30 中文:球不撒谎。 影片:
http://0rz.tw/VsuSY
▌
▌ 台语:球没白贼。 插图:
http://0rz.tw/S5pu6
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.134.79
1F:推 jcellery:借转 04/06 16:20
--
推
:我想跟原PO在一起>/////< *[m
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.100.103
※ 编辑: jcellery 来自: 122.124.100.103 (04/06 16:21)
2F:推 ymsya:我被签名档吓到了= =" 04/06 16:44
3F:推 fenglingling:推 ymsya:我想跟原PO在一起>/////< 04/06 16:48
4F:推 monkeyleo:那句"为自由市场做好准备"真酸= = 04/06 17:53
5F:推 Paraguay:这一篇也是酸酸的..... 04/06 18:11