作者rnrkrns (gmtl334)
看板INFINITE
标题[歌词] INFINITE - Bad
时间Sun Jul 12 23:20:15 2015
网志中韩对照版:
http://goo.gl/riUJAo
又再次变冷漠的眼神
敏锐的你的舌尖
让我刻骨铭心 拜托你停下来吧
我无法再承受了
就像你拥有我一样走向我
拥抱着我的你
你就像梦一般消失无踪
无法触及地被你吸引
我好害怕 那即将要毁坏的我
虽然我依然会动摇然後转向你
Betting on you
Im Betting on you
Betting on you
绝对不会这样就放开你
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
不管什麽时候看都是那麽的陌生
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
你总是无止尽的令我紧张
向着这里 向着那里 你 Like rollacoasta
向着这里 向着那里 你 So bad
就算是谎言也觉得甜蜜
嘴唇的警告Like a red
在耳边说悄悄话
Lose ma focus 你的要求
一、二 被擦去
这周边除了你我什麽都看不见
我不害怕那个我即将要面对的明天
快点带我离开那猛烈的颤抖中
我好害怕 那即将要毁坏的我
虽然我依然会动摇然後转向你
Betting on you
Im Betting on you
Betting on you
绝对不会这样就放开你
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
不管什麽时候看都是那麽的陌生
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
你总是无止尽的令我紧张
总是偏离 像指尖掠过一样
又似有似无的
名为你的回答
现在都无法挽回了
我也无法让自己停下
只能向你赌上全部
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
不管什麽时候看都是那麽的陌生
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
你总是无止尽的令我紧张
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad Bet a bad bad girl
Bad Bad Bad bet a bad bad girl
Bad Bad Bad bet a bad bad girl
Bad Bad Bad bet a bad bad girl
绝对无法就这样放开你
*歌词转载请注明:gmtl334
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.254.145.136
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/INFINITE/M.1436714417.A.620.html
※ 编辑: rnrkrns (111.254.145.136), 07/12/2015 23:21:57
1F:推 wyente: 推神速翻译 07/12 23:21
2F:推 cuteween: 请问可以借转内容到韩乐版那篇内容里?会加注翻译名 07/12 23:22
当然可以:)
3F:推 whoryou: 谢谢翻译!!! 07/12 23:23
4F:推 lovekangin: 看来又是执着风~ 07/12 23:23
5F:推 billam01160: 谢谢翻译~~~ 07/12 23:23
6F:推 doubleA100: 推~谢谢翻译!! 07/12 23:24
※ 编辑: rnrkrns (111.254.145.136), 07/12/2015 23:24:56
7F:推 domima: 不执着就不是无限了>< 07/12 23:25
8F:推 idiary: 推神速翻译!!! 07/12 23:26
9F:推 microphone91: 推执着无限!感谢翻译 07/12 23:26
10F:推 inohno: 来推 还在思考bad girl跟女鬼的关联... 07/12 23:27
11F:推 hotorli: 推~谢谢翻译 07/12 23:27
12F:推 iamzara: 果然还是执着到底 07/12 23:30
13F:推 truly1109: 推神速翻译! 07/12 23:36
14F:推 py840326: 推翻译!!! 所以是爱上的人变女鬼吗XDDDD 07/12 23:39
15F:→ ohhh21: 推神速! 07/12 23:41
16F:→ wingfun: B开头的歌! 07/12 23:57
17F:推 lockersb: 推推 07/12 23:57
18F:推 ifntPhoenix: 谢谢翻译('・ω・') 07/13 00:10
19F:推 leuu: 感觉是执着到病态还是要执着,可是很帅!!推执着无限!推翻译! 07/13 00:38
20F:推 jacky82507yu: 推翻译!!!!! 07/13 00:43
21F:→ kukuchan: 不执着就不是无限+1~~~XD 07/13 02:14
22F:推 anabiosis: 谢谢翻译!!!!!! 07/13 02:41
23F:推 ariel0506: 推神速翻译!! 07/13 15:23