作者Risepta (瑞皮塔)
看板INFINITE
标题[分享] 24时间 中日歌词
时间Sun May 3 14:10:48 2015
INFINITE《24时间》
HOYA そんなふうに仆を见ないで
不要那样看着我
そう言うのは得意じゃない
我不擅长面对这种状况
そんなふうに思ってたよ
你是那样想的吧
成烈 ガッカリさ、これじゃ片想い
好失望啊 那样的话只是单恋
明洙 そんなふうに优しくしないで
不要对我那麽温柔
そう言うのが泣きたくなる
你的温柔让我好想哭
そんなふうに笑うんだね
你那样的笑
成烈 仆たちが出会った日のように
就像我们相遇那一天
成种 You're my shining star and I love you so
东雨 心はいつも爱を求めてる
我的心一直在追求着爱情
圣圭 仆の24时间はすべて君だけのものだから
我的24小时是只属於你的东西 所以
优铉 好きに使えばいいのさ
你可以随心所欲的使用
圣圭 all for you
优铉 だって君の24时间の1秒でもいい yeah
就算只有你24小时里的一秒也好 yeah
圣圭 独り占めできるなら
只要能独占的话
成种 きっと makes my day
肯定 makes my day
东雨 そんなふうに目そらさないで
不要避开我的视线
そう言うのは悲しすぎる
那样说太悲伤
そんなふうに终わりたいの?
你想要那样结束吗?
成烈 やっぱりね 少し気づいてたよ
果然如此吧 我也稍微察觉到了
成种 I'm saying I'm in love with you and I can't let go
HOYA 心は今も君を见つめてる
我的心直到现在也凝望着你
圣圭 仆の24时间を全て君だけに捧げよう
我的24小时全部只献给你
优铉 独り善がりじゃないよね
不是我一厢情愿吧
圣圭 just for you
优铉 もしも君の24时间の一秒でもいい yeah
如果只有你24小时里的一秒也好 yeah
圣圭 二人分かち合えたら
如果两人能够分享
成种 それで life is so good
因此 life is so good
成种 Oh I'm still in love with you
明洙 You're my shining star and I love you so
圣圭 心はいつも爱を求めてる
我的心总在追求着爱
圣圭 仆の24时间はすべて君だけのものだから
我的24小时是只属於你的东西 所以
优铉 好きに使えばいいのさ
你可以随心所欲使用
圣圭 all for you
优铉 だって君の24时间の1秒でもいい yeah
就算只有你24小时里的一秒也好 yeah
圣圭 独り占めできるなら
只要能独占的话
优铉 きっと makes my day
肯定 makes my day
圣圭 仆の24时间を全て君だけに捧げよう
我的24小时全部只献给你
优铉 独り善がりじゃないよね
不是我一厢情愿吧
圣圭 just for you
圣圭 もしも君の24时间の一秒でもいい yeah
如果只有你24小时里的一秒也好 yeah
二人分かち合えたら
如果两人能够分享
优铉 それで life is so good
因此 life is so good
圣圭 life is so good, life is so good so good...
__
黄字为原文歌词 /白字
为中文翻译
此为不专业认人与翻译,跪求各路好手协助抓错认人!Q口Q
感谢kitty5大大协助~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.231.192.133
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/INFINITE/M.1430633451.A.B84.html
1F:推 microphone91: 谢谢翻译~ 05/03 15:03
2F:推 kitty5: 不是我自以为是吧,翻成「不是我一厢情愿吧」好像比较贴切 05/03 22:03
已修正了~谢谢!!
3F:推 kitty5: 给原po 今天看了CD的歌词後 发现有两句可以再修改一下 05/04 23:41
4F:→ kitty5: そういうのは得意じゃない=我不擅长面对这种状况 05/04 23:42
5F:→ kitty5: そういうのが泣きたくなる=这样(的温柔)会让我想哭泣 05/04 23:43
喔喔喔感觉顺好多 一直觉得那两段很怪...尤其是那个ふうに~很难把它翻出来...
真的是太感谢kitty5大大了(跪)
6F:推 daphnehsiao: 这首真的好好听唷,这两天不停replay 05/05 21:42
真的超好听的 我也一直RERERERE 还有重复看MV
※ 编辑: Risepta (220.129.218.187), 05/06/2015 20:42:56