作者amearashi (アメ)
看板INFINITE
标题[歌词] 尹尚 Duet with 金圣圭 - RE : To me
时间Thu Dec 11 23:47:14 2014
尹尚 Duet with 金圣圭 - RE : To me
-----------------------------------
作词:Kim mina 作曲:Davink,尹尚
编曲:Hwang seongjae,Davink
想要对着哼唱着这首歌的,
某一天的我
说「谢谢」
「
那时哭泣的你,让现在的我能笑出来」
想要和你说这个秘密
就算是最为黑暗的日子,你的每一天也是那麽地重要
即使现在还不知道,但你绝对一点都没晚
只是,更爱一点也没关系的
更爱着现在的,你的模样、还有你身边的人们
再一次,相信我吧
全部都会迎刃而解的,
都会迎刃而解的
不了解什麽呢,而认为必须知道呢
连一天都撑不下去了,转换了的思想们
说着这是美丽的烦恼的,不负责任的话语们
也许会变得更为艰困一点也说不定
我爱着谁,又或,谁正爱着我?
现在若能全都知晓,会不那麽痛吗? 还是会更痛呢?
只是,更爱一点也没关系的
更爱着现在的,你的模样、还有你身边的人们
再一次,想再一次相信自己
全部都会迎刃而解的, 都会迎刃而解的
有说过谎吗? 用想要安慰对方的好心说的谎
只是不是现在,对你 我一次都没有说过这样的谎
再一次,我会等待
某一天的回覆,到那时我会说出来
我祈祷着总有一天,你和我的故事
会以某种合音的型式相遇
但也许我们已经
这样了也说不定,已经正听着了也说不定
歌词cr. Naver music
翻译cr. amearashi
----------------------------
真的太喜欢这首歌了,圣圭的低音实在是太太太好听!!
期待这首的舞台!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.240.111.101
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/INFINITE/M.1418312837.A.D93.html
1F:推 microphone91: 谢谢翻译~~这首歌太好听!!!! 12/11 23:51
2F:推 lillisia: 推翻译!!曲好听词也写的超棒!!不过同一句迎刃而解那边觉 12/12 00:09
3F:→ lillisia: 得有点像是两个人各唱一次? 12/12 00:09
4F:推 ich0609: 谢谢翻译~~~~~ 迎刃而解那边是各唱一次+1 12/12 00:11
真的耶XD 感谢指正~修改过来啦^^
5F:推 cuteween: 谢谢翻译,圣圭为了表现To Me把声音调跟前辈相似好用心! 12/12 00:20
6F:推 ich0609: 圣圭真的好棒~整首歌很舒服 有对自己讲话的感觉~~ 12/12 00:39
※ 编辑: amearashi (123.240.111.101), 12/12/2014 02:08:08
7F:推 anabiosis: 谢谢翻译!好喜欢词! 12/12 10:08
8F:推 owenschild: 圭哥声音很沉稳~好听~ps.什麽时候要出solo 2呀? 12/12 10:33
9F:推 cacafish: 拜托Solo2啊!!!!!! 碗都敲到快破了XD 12/12 13:11
10F:推 colormickey: 感谢翻译!!!! 很喜欢圭各种诠释的音调好好听~ 12/12 18:54
11F:推 doubleA100: 感谢翻译!!这首好好听~ 12/13 00:50
12F:推 saymayday: 好听 降低音好温暖 喜欢圣圭每次打工合唱 曲风都蛮特别 12/13 10:43
13F:→ saymayday: 不过更期待快出solo二辑 12/13 10:43
14F:推 billam01160: 最近狂听这首歌!!!!太好听了~solo2啊!!!!!! 12/13 20:54