作者fgwlf1716 (静)
看板INFINITE
标题[情报] INFINITE Interview @PIA
时间Wed Dec 7 00:26:54 2011
持续K-POP热潮的日本,常常被问说「下一个接班人会是谁」而得到的回答是INFINITE。
INFINITE是今年,在韩国人气急速上升的7人团体。
因为十足的亲和力也被称为“男友偶像”。
韩国有名的女子团体也纷纷提到他们的名子,并且表示很喜欢。
透过同步率99.9%的团队舞蹈与实在的音乐,还有FAN Service的精神,
在日本,人气也逐渐高涨。
11月19日发行的出道单曲『BTD』获得了ORICON daily chart的第二名。
尽管如此,对一般人来说还是默默无名的INFINITE,趁现在来一探究竟吧。
──在日本出道的记者会上,来了200多人的媒体。备受关注呢!
东雨:「在七月举办初次Showcase的时候,媒体来了50人左右,
因为那个时候就觉得很多,所以想说这次来的人数应该也跟当时差不多。
站到台上之後,才发现有很多闪光灯跟镜头,记者的人数也相当的多,
让我很惊讶。」
成烈:「所以非常的紧张阿!准备好的发言也没有说的很好。」
优铉;「成烈真的很紧张,用日文发表到一半却停住了。
看到他这样,我们也很紧张(笑)。」
──L在7月的时候出演日剧『ジウ警视庁特殊犯捜査系』,饰演ジウ这个角色。
与黑木瞳、多部未华子共同演出。那时候也有招开记者会,对於采访也习惯了吧。
L:「拍摄日剧的时候我是一个人,这次是身为INFINITE成员的身分出席的不是嘛。
所以比起一个人的时候,现在是怀着莫忘初衷,
尽力去做的这个想法,出席记者会的。」
──11月18日在川崎举办的出道活动上,来了1万多人。
成烈:「我没有想到在出道活动上会来那麽多人。站到舞台上之後,
因为有很多人跟着我们一起唱歌并且给予我们支持,
所以自然而然我们跳舞也就更卖力了(笑)。原本预计要唱3首歌,
但爲了让特地前来的人,感受到我们的心意,就唱了5首,尽力的完成活动。」
成锺:「因为我们的梦想是希望让更多人知道INFINITE的存在,所以很开心。」
──东雨在日本迎接了21岁生日,没错吧。
东雨:「是阿。在活动的时候粉丝们给我很多祝福,真的非常开心。
像是用韩文唱生日快乐歌,用韩文写信息给我,
采访的时候,工作人员也准备了蛋糕之类的。
初次的海外活动,本来就是件开心的事情了,
又加上不管到哪里大家都亲切的给我祝福,让渡过了一个很棒的生日。」
──出道单曲『BTD』在ORICON获得第二名,周榜第7名的好成绩。
圣圭:「最想感谢的是支持我们的粉丝。还有付出很多心力的团员们。
但是这只是个开始,我觉得最重要的是透过『BTD』为契机
逐渐朝更大的目标迈进。不过,这真是个很棒的开始呢!」
──虽然在日本出道,立刻就看到成果,但是在韩国却是隔了1年3个月才获得一位。
如果提到在韩国常见的方式都是先参与综艺节目,累积知名度,
粉丝也渐渐增加之後而聚集人气的情形居多,
INFINITE好像是以音乐为主,与其他团体不太一样呢!
东雨;「去年6月出道之後,没有休息的进行音乐活动。
虽然会认为1年3个月好像是很长的一段时间,
但对INFINITE来说真的是一转眼而已。」
成烈:「获得一位的时候,并不是在想真的得到了,而是任何准备都没有。
因为跟平常一样,只想着卖力演出的事情。
至今还是会想到,获得一位并且被问到感想时,团员们不知所措的样子。」
优铉:「我们想要透过音乐来被评价,因为IDOL=大众音乐不是嘛。所以不只年轻人,
我们想要成为不同年龄层都想支持的团体。」
──在韩国,9月以『Be Mine』、10月以『PARADISE』连续获得1位。
人气急速上升的他们,被称为“男友偶像”。
少女时代、KARA、Wonder Girls、BEG等女子团体也纷纷表示很喜欢。
优铉:「哈哈(笑)!觉得很开心。如果说不开心那是骗人的。」
HOYA:「说真的,跟获得一位时一样的开心。」
优铉:「必须更努力来回报才行。希望能够变的更加成熟。
身为“男友偶像”的我们总是抱持着自己是粉丝男朋友的想法在活动的,
大家不要劈腿喔。只准看着我们。」
──优铉的FAN Service也形成话题呢(笑)!
说到INFINITE就是“同步率99.9%”!
优铉:「从出道前就已经习惯1天18小时的练习了。当然也有受伤的时候,
有次因为过度的练习,导致还很小的成锺吐了。
现在也还是会把练习时舞蹈拍摄下来,确认每个细节、角度、时间的配合…等。
“同步率99.9%”一词,对我们的努力有很大的称赞。
所以我觉得“同步率99.9%”也代表我们有很好的团队合作。」
圣圭:「我们的团体合作是不输任何团体的。
决定要出道的时候,也讨论了关於我们的目标以及团队合作。」
──之後,在日本出道单曲『BTD』当中,同步率99.9%”的蠍子舞造成话题。
像是影像回播般,不可思议的舞蹈。
HOYA:「原本的那个形式是我所提出来的。
看起来像是利用脚往下摆的反作用力而向後站起来的动作。
但事实上重点是在手腕。手腕的力量是最重要的。」
圣圭:「没错没错。练到手腕都麻痹了。」
优铉:「练好蠍子舞的秘诀就是,练习,然後努力。」
──日本出道单曲『BTD』是制作过KARA热们歌曲的SWEETUNE的曲子,
是什麽样的内容呢?
圣圭:「BTD = Before The Down,是黎明前的意思。对於无法实现的的东西,
歌唱着痛苦的心情。至於对象我认为不一定是“爱”,也可以是“梦想”。
像是我们不得不跨越的障碍一般,即使不是朝着自己所想的去发展,
也必须跨越它。」
──在韩国已经成为Top Artist了,在日本才刚要起步,接下来INFINITE的目标是?
成烈;「首先希望『BTD』能留在历史上。让蠍子舞成为经典!
然後INFINITE能够成为“传说偶像”。」
东雨;「我觉得今年,INFINITE在短时间内,迅速成长了许多。
就像INFINITE = 无限的名子一样,不管是歌唱还是舞蹈都想好好发展,
敬请期待。」
圣圭:「虽然在日本出道还算是新人,但是在韩国,我们有努力过1年半的经历,
也确实有获得一位的成绩。
所以,虽然是新人,但我们想展现的是不像新人的表演。」
对於我们的团队合作,然後从团队合作里产生的“同步率99.9%”的表演,我们很有信心
。在舞台上的我们,抱持着不会输给任何人的心情,来表演的。才刚出道,
就能获得ORICON daily chart第二名的好成绩。下一次,会朝着更大的目标迈进。
http://i.imgur.com/k3TJw.jpg
http://i.imgur.com/rNEmZ.jpg
http://i.imgur.com/exl2S.jpg
http://i.imgur.com/oMRl3.jpg
http://i.imgur.com/DVH9P.jpg
http://i.imgur.com/dQqte.jpg
http://i.imgur.com/Me9eJ.jpg
---------------------------------------
呼~终於翻完了
以上是不负责任翻译XD
大家参考参考就可以XD
出处:http://ppt.cc/dOPR
翻译:fgwlf1716@PTT
--
我知道我们做过不同的美梦
但此时我们却因为相同的感动 而泪流
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.12.58.242
※ 编辑: fgwlf1716 来自: 124.12.58.242 (12/07 00:31)
1F:推 kimmy502:谢谢翻译!!! HOYA说跟拿到一位的时候一样开心XDD好可爱XD 12/07 01:10
2F:推 renuz:感谢翻译~~ (PS:照片怎麽都怪怪的!?) 12/07 01:15
3F:推 hsnu112812:练习到吐TTTTT真辛苦 谢谢翻译!!! 12/07 01:48
4F:推 starbox0703:感谢翻译!!!!!辛苦了!! 12/07 09:08
5F:推 puwawa23:感谢翻译~!!一天练习18个小时练到吐,真的是太恐怖了!! 12/07 10:32
6F:推 hsing790703:谢谢翻译!孩子们的辛苦都是值得的!! 12/07 12:28
7F:推 keita75200:谢谢翻译!!!!无限真的很努力啊~ 12/07 15:58
8F:推 a711tina2002:谢谢翻译阿!!!!辛苦了唷~ :D 12/07 16:34
9F:推 aviarocker:谢谢翻译^^辛苦了~ 来台湾吧T-T 12/07 22:56
10F:推 amano17:金明洙是不是胖了?呵呵 12/08 10:53
11F:推 hsnu112812:楼上.....我也觉得XDDDDDD 12/08 23:20