作者sunsalmon (捷安特)
看板HyunBin
标题Re: [闲聊] 重看三顺小发现和小疑惑
时间Tue Jan 10 00:55:25 2006
※ 引述《chiya666 (The end)》之铭言:
: ※ 引述《sunsalmon (捷安特)》之铭言:
: : (其实我觉得配中文三顺的配音很棒! 有配出符合讲中文感觉的三顺!
: : 我妈就是光听她的中文配音就被吸引来看了 大家有空也可试试)
: 扑..怎麽跟板上大多数版友的感想相反~
: 呵呵 可能我们中原音的毒太深了
也有可能我是从配音开始听的吧?
不过我只有喜欢三顺的配音
因为韩文比较柔
但是中文版的三顺 有用中文的低音 强音 符合三顺的活力和情绪
(炫彬的就......唉)
: : << 进度第2、3集 >>
: : 1. 打地鼠时出现的三顺唱KTV的镜头 是三石的幻想吗?
: : 因为当时三顺跳的舞和迎新晚会的动作一样 唱的歌也和打地鼠主题曲一样
: 不是幻想啊 真的有唱啊
: 只是画面交互剪接罢了
: 舞蹈是不一样的 音乐也是不一样的
: 你要不要重看一下?
嘿嘿!又有重看理由罗~~~~~
三顺一个晚上真忙!
: : 2. 前面有版友提到吃饭时加入泡菜辣汁是习惯 不是三石故意害亨利的
: : 但在酒醉过後喷饭之前的这段"三顺吃饭加辣汁"
: : 三石皱眉头应该是真的觉得三顺这样吃很可怕!
: : 因为三顺有留辣汁给三石
: : 不像前面有版友说 三石皱眉是因为没留汁给他 不礼貌....
: 是他真的觉得很恶心
: 可是爱上三顺以後 也开始学着爱她的习惯
: 所以後来他也就跟着这麽吃了
爱乌及乌......我也来这样试试好了~~
: : 3. 仁玉在问三顺喜不喜欢社长时 叫了"三顺姐"ㄟ!
: : 是仁玉本来就知道 还是翻译错误?
: : (我记得前面有讨论过但是找不到......抱歉OP)
: 抱歉 我看不懂你的问题
就是三顺因为喝醉酒迟到 被三石一句"他昨晚和我过夜"使大家诧异之後
仁玉在做蛋糕时问三顺是不是喜欢三石那段
她就用"三顺姐"来称呼 而不是熙珍姊
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.41.203