作者nozomi21wt (麻雀DJ柒佰踢)
看板Hotspur
标题[官网] 两则Daws的发言
时间Tue Sep 16 02:11:19 2008
官网 + news letter独家! XD
Daws targets win
Daws目标获胜
Michael Dawson says it's vital we build on the positive performance and
result at Chelsea by taking maximum points against Villa on Monday night.
Daws说我们表现的越来越积极,跟车车的比赛也取得积分,周一对维拉能否3分全取
也是重要关键。
We fought back from 1-0 down to gain a creditable 1-1 draw at Stamford Bridge
in our last outing in the Barclays Premier League back on August 31.
我们在钱桥是先1-0落後最後追成平局。
Following the international break, we now face a tough test against Martin
O'Neill's improving Villa side at the Lane, kicking-off at 8pm.
国际赛周後,热刺要在巷子迎战进步中的维拉。
"Chelsea was a good performance, we knew what we needed to do and showed
character after going 1-0 down," commented the central defender at Spurs
Lodge. "When you consider what happened in the first two games it would have
been easy for the heads to go down when we went behind but we kept fighting
and it paid off.
「车车那场很好,我们知道我们该怎麽做了,即使在落後的时候。」
「回顾前两场比赛,我们学会在落後的保持斗志,努力也得到了回报。」
"We all know that the first two games were very disappointing and following
Chelsea,
we now need to win because we don't want to let teams get too far
away from us. It's such a tough league to play catch up.
「前两轮真的很令人沮丧,然後接着又碰车车,我们真的很需要赢球。」
「我们不能让球队落在别人後面太多,这是个那麽艰难的联盟。」
"I remember Villa at home last season, the special game for the 125 years,
wearing that special kit and the occasion almost went flat for us at 4-1
down. Thankfully we managed to come back and get a draw but that showed what
Villa are about.
「我记得上季在家踢维拉的比赛,是125周年的特别纪念赛,穿着125纪念球衣。」
「然後状况一度是很惨的4-1,所幸我们振作起来追成平手。」
「这场比赛也让我们见识到了维拉的威力。」
"They are a good team and they've built a good squad but we need the three
points."
「他们是很好的球队,阵容完整,但我们要三分。」
==============================================================================
Opening the 'Daw' on Fraizer
Daws看Fraizer Campbell
Michael Dawson has inside information on new loan signing Fraizer Campbell.
关於新租来的Campbell,Daws有内线。
The defender's knowledge is via a family source - his brother, Andy, plays
for Hull City and that's where the young striker made such an impression last
season.
他对Campbell的了解来自他的哥哥Andy Dawson,Andy现在效力於老虎城,正好也就是
Campbell上个赛季租借去的球队。
Fraizer, 20 this weekend, scored 15 goals in 34 appearances for Hull and his
goals proved vital as the Tigers gained promotion to the Premier League.
这周末满20岁的Campbell为老虎城踢了34场收获15颗进球,老虎城升超要记上他一笔。
Michael's family connection meant he watched a few Hull games himself last
season and he is in no doubt that the England Under-21 international can make
an impact in his loan spell from United.
Daws因为兄弟情谊看了几场老虎城的比赛,他一点也不怀疑Campbell可以在租借热刺期
间制造一点冲击。
"He certainly has talent and his goals helped Hull win promotion to the
Premier League," said Michael. "You know exactly what you are going to get
from him - he's quick, he works hard, he can hold the ball up and obviously
has an eye for goal.
「他有才华,而且他的进球帮助老虎城升超。」
「我可以预想到我们能从他身上获得什麽,他速度快、努力、控的住球,而且会进球。」
"I couldn't believe the work-rate he showed in the play-off final at Wembley
and that shows he's hungry and wants to do well.
「他在去年温布里的季後赛中表现的高效率简直让人不敢相信,那让人看到他对进球的
渴望和他的求好心切。」
"It's not just about work-rate though because you could put anyone on a pitch
and let them run around - Fraizer has real quality as well."
「这也不只是效率问题,重点是Campbell有那个资质。」
==============================================================================
相关图片
http://tinyurl.com/5hphju
http://tinyurl.com/56ggt9
附送一张Dawson兄弟图 XD
http://tinyurl.com/6opkbb
--
▋ V≡A ˍ
▊ o 今年还要25轰,阿福阿钙你们等着
▉ ╰
╲
31 >
∕﹨
← 袜子拉高为全垒打模式
ψthorpe
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.184.46