作者jiazha (古月哥欠)
站内HotBloodYuan
标题Re: [建议] 板上有强者可以帮展元兄吗?
时间Thu Mar 9 17:53:38 2006
我也是棒球迷~
不过没有电视可以看接下来的其他地区预赛赛程
但今天刚好看到展元哥在求助西文
刚好看到就来鸡婆一下:P
因为不能看 所以我也不知道有谁 我就直接拿这个版友po的帮忙翻译一下:)
不过版上好像也满多会西文的人 若知道有哪些选手名 那就多帮忙展元哥罗~
※ 引述《jy71tsao (Suzuki Ichiro)》之铭言:
: 委内瑞拉
: 2垒手, 背号13 Omar Viz"q"uel 殴码, VA斯给欧
这个应该念[omar vis给] 前面那个字重音在a 後面那个字因为没重音不确定 应该是在i
: 外野手, #30 Magglio Ordonez 咩歌哩欧, 欧都尼压兹
[maglio ordones] 前面重音在s 後面在中间的o
: "JORGE" 念成 火黑
因为j跟g发英文h的气音 所以这个要念[horhe] 重音在前面
: EX: 多明尼加#33 投手 Jorge Sosa
: "JOSE" 念成 吼sa
[hose] 重音在後面的e ~ho发起来像"给"你的给台语 se像"洗"的台语
Sosa就是[sosa] 同索沙的发音
: EX: 波多黎各#22 外野手 Jose Cruz Jr.
: "JUAN" 念成 央
Juan就是[hwan] 音同国语的"换"或是"晃"
: EX: 多明尼加#19 外野手 Juan Encarnacion
Encarnacion念[engarna~~] cion的发音比较特别 所以有点难表达
就先念"熊"的国语发音然後改成四声 然後发这个音时再把舌头放在牙齿中间
一起发出来 大概是[th]的音 整个字的重音在cion上
大致上是这样 音标可能表达的不好 不过希望有帮助
西文大概就是看到什麽字母就发什麽音 像sion英文跟西文的sion就不同
西文就一定要每个字母的音都发出来 比较龟毛一点XD
也可以参考上面板友po的发音教学 还满详尽的^^
展元哥加油!~
--
┬ ┬╭╮╭╮ ╭╮ *我的等待是值得的* ╭ ╭─
│ │├┤ / ├┤├┤ ※ ╭╮╭╮ │ ╭╮ ├─
╰╯ ┴ ╰╯ ○/ ○/ ├┤├┤ ┴─╰╯V╰─
http://www.a-ran.idv.tw /<傻 <让 ╰╯╰╯
当仁不让 >\ /\ 我不会让你们失望的:D
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.199.102