作者Eddie23 (我是UNC控~XD)
看板Bobcats
标题[转录][外电] Chad Ford: Holiday, Clark, Blair: Th …
时间Thu May 21 00:42:42 2009
※ [本文转录自 PACERS 看板]
作者: pheather ( ゜д ゜) 看板: PACERS
标题: [外电] Chad Ford: Holiday, Clark, Blair: Three Enigma
时间: Wed May 20 03:49:34 2009
ESPN的专栏作家,大家都熟悉的 Chad Ford 在一系列 scouting reports 中写到这三
位,都是在 13 顺位有可能选到的球员,也刚好是 Jim O'Brien 和大鸟想要的 PG 和
PF。
(啥?乐透?有人觉得会中吗?)
参考看看:
原文连结:
http://tinyurl.com/q2ylca
Updated: May 19, 2009, 11:34 AM ET
Three draft enigmas to watch
These three players could be lottery-bound...or could slide down several spots
By Chad Ford ESPN.com
BRADENTON, Fla. -- During the past week, I've been in gyms watching a "sure
thing" (Blake Griffin) and two locks for the top five of this year's NBA
draft (Hasheem Thabeet and James Harden).
过去几个星期,我在体育馆内看了不动状元人选 Blake Griffin 和稳坐前五名的两个
人 Hasheem Thabeet & James Harden 的测试。
At the end of the week, I traveled from the West Coast to Florida to the Pro
Training Center at IMG Academy in Bradenton to get a closer look at three
players ranked in my Top 15 who scouts are much more divided on -- UCLA's
Jrue Holiday, Louisville's Earl Clark and Pittsburgh's DeJuan Blair.
而这个周末,我从西岸跑到佛罗里达,位於 Bradenton 的 IMG Academy 的训练中心,
为了把我名单中列名前 15 名,而其他球探们多有歧见的三个球员看个仔细: UCLA 的
Jrue Holiday,Louisville 的 Earl Clark,Pittsburgh 的 DeJuan Blair。
Those three are currently ranked eighth, 11th and 12th in my Top 100 -- but
the truth is they all could end up going significantly higher or lower than
the late lottery as teams try to get a better feel for them. While each
player is totally different, all three are a bit of an enigma.
在我的前一百名名单中,三位分别排名第八,第十一和第十二 -- 但事实上,他们最终
的选秀顺位可能会显着爬升,但也有可能跌到乐透区末段之後,取决於球队对他们的感
想如何。三人中每个都截然不同,但都是一团谜。
Holiday has as much upside as the elite players in the draft. He was ranked
as the sixth-best prospect in our preseason Top 100. Clark has the size,
skills and athleticism to be a dominant player in the league. Blair was the
country's top tough guy and one of the best offensive rebounders ever in
college.
Holiday 的潜力是选秀中顶级的。在季前的前 100名新秀中,他名列第六。Clark 具有
成为联盟主宰级球员的体型,技巧以及体能。Blair 是全国最硬的硬汉,大学篮球中最
好的进攻篮板手之一。
However, each player also possesses question marks that have scouts
scratching their heads. Holiday struggled to produce in Ben Howland's system
at UCLA. Clark looked like a superstar in some games and an NBDL prospect in
others at Louisville. Blair struggled with his weight and conditioning and is
undersized to play the 4 in the NBA.
然而,其中每个都有一些让球探们搔头寻思的问号。Holiday 在 Ben Howland 的 UCLA
系统中苦苦挣扎。Clark 在 Louisville 有些时候看起来像个超级明星,有些时候看起
来又像块 NBDL 料。Blair 和他的体重调整苦战,以 NBA 的大前锋而言又 undersize。
After spending the day with them, watching two on-the-court workouts, seeing
them in the weight room and sitting down with each player to discuss the
draft, here's my take on all three:
花了一整天的功夫,观察过场上训练和重训室的表现,以及和他们坐下来讨论选秀事宜
之後,以下是我对这三人的报告:
Jrue Holiday, PG, Fr., UCLA (ranked No. 8 on our big board)
Holiday joined UCLA with a terrific high-school reputation. He wasn't the
flashiest or most dominant player, but he was widely regarded as the most
complete player in the incoming freshman class of 2008. His ability to score,
pass and defend, coupled with a terrific basketball IQ, had many NBA scouts
pegging him as a lottery pick in 2009.
Holiday 带着惊人的高中声望加入 UCLA 。他不是最耀眼或最有主宰力的球员,但一般
认为他是 2008 年大一生中最全面的球员。他的得分、传球、还有防守的能力,加上他
惊人的篮球智商,让许多 NBA球探认为他有 2009 年乐透的身价。
Holiday was expected to inherit the starting point guard position once Darren
Collison declared for the 2008 NBA draft. But when Collison decided to return
for his senior year, Holiday's freshman run started to derail. Howland moved
Holiday to the 2 and asked him to play off the ball on offense, something
Holiday had never done before. While there were times that Holiday looked the
part of a lottery pick, as the season went on it became harder and harder to
see. He lacked confidence on the offensive end and in some games hardly
showed anything.
在 Darren Collison 宣布参加 2008年选秀的时候,Holiday 原本被冀望接替先发控球
後卫位置。但从 Collison 决定返校的时刻起,Holiday 的大一生涯就乱了调。Howland
把 Holiday移到得分後卫的位置,要求他作他从来没作过的无球进攻。有时候 Holiday
看起来还是有乐透新秀的样子,但随着球季过去,这种情况越来越少见。他在进攻端丧
失了自信,有些比赛中几乎没有表现。
Holiday's frustration extended beyond playing out of position. Howland's
half-court, grind-it-out approach on offense was also a thorn in Holiday's
side. By the end of a disappointing season, a flustered Holiday surprised a
lot of NBA people by declaring for the draft.
Holiday 的挫折感不只是位置的问题。Howland 繁杂的半场进攻对 Holiday而言如坐针
毡。在结束了一个令人失望的球季之後,狼狈的 Holiday决定参加选秀,让不少 NBA相
关人事惊讶不已。
He has spent the past month traveling back and forth between Florida and L.A.
trying to juggle prepping for the draft with school at UCLA. While Holiday
maintains that he is still trying to figure out whether he'll stay in the
draft or return to school, the word is he's strongly leaning toward the NBA.
他花了上个月的时间在佛罗里达和洛杉矶间来来回回,试着兼顾选秀准备和 UCLA 学校
课业两端。Holiday 还没确定要参加选秀或返校,但传言他强烈倾向於进入 NBA。
After spending the day watching him work out, it's not hard to see why. In a
workout setting, Holiday looks much more like the player NBA scouts fell in
love with in high school.
花了一天看他的训练,不难理解为什麽。在训练的环境中,他看起来更像高中时,那位
令 NBA 球探们惊艳的球员。
The first thing you notice about Holiday is his size. He was measured at
6-foot-4 in shoes and 205 pounds. That's terrific for a point guard. He also
has a nice frame and should get stronger as his body matures. Still just 18
years old, he's the youngest player on my top-20 list.
你第一眼会留意到的是他的身材。穿鞋 6'4", 205 磅,以控球後卫而言相当恐怖。他
的骨架也很棒,当他的体型成熟时应该会更强壮。他只有 18 岁,也是我前 20 名名单
中最年轻的一位。
One of the early problems in scouting Holiday during the season was the
unfair comparison to Russell Westbrook, another UCLA guard who went from
being an unknown to the No. 4 pick in the 2008 draft. Westbrook was a
freakish athlete with great speed and explosive leaping ability. When Holiday
didn't show that uber-athleticism at UCLA, everyone was disappointed.
在本季早些的球探报告其中一个问题是,Holiday 被拿来和 Russell Westbrook -- 另
一个从无名小卒跃升为2008 第四顺位的 UCLA 後卫 -- 作不公平的比较。Westbrook是
个体能怪物,有极快的速度和爆炸性的跳跃能力。而当 Holiday在 UCLA 没有展现出那
种超群绝伦的运动能力时,所有人都失望了。
The truth is that Holiday isn't an elite athlete in the ways that Westbrook
is. He's not as explosive a leaper, nor is he lightning-fast streaking down
the court. But he is a very good athlete. He's quick with the ball, knows how
to use his big body to hurt smaller defenders, and showed good leaping
ability in the gym.
确实,Holiday 并不像 Westbrook有顶尖的体能。他没有爆炸性的跳跃力,也没有闪电
般的速度。但他的运动能力仍有非常好的水准。他运球行进速度很快,知道怎麽利用他
强壮的体型欺负较小的防守者,也展现了不错的跳跃能力。
Holiday struggled as a shooter at UCLA, but watching him in the gym this
week, I don't have any real concerns there. He has great form on his jump
shot and was hitting virtually every midrange jump shot and college 3-pointer
that he took. Holiday is still finding his range from the NBA 3-point line.
He can make the shot but is much more inconsistent stepping out the extra few
feet ... but the truth is almost all prospects have the same issue when
transitioning from college to the pros.
Holiday 在 UCLA 的投篮并不好,但这个星期观察他下来,我不再担心这个问题。他的
跳投有不错的架势,能投进几乎所有中距离跳投和大学三分线的投篮。他还在摸索 NBA
的三分线距离,能投进球,但一旦离开几尺就变得相当不稳定。但这几乎是所有新秀从
大学过渡到职业层级都会面临的问题。
Holiday also showed off his terrific defensive abilities. He's strong, long,
quick and active. He has the potential to be a lockdown defender at either
backcourt position in the pros. Given the rise of elite, virtually
unstoppable guards in the league, that alone could get him drafted high.
Holiday 也展现了他恐怖的防守能力。他够壮、够高、够快、而且积极。他有成为职业
等级後场两个位置上大锁的潜能。考虑到联盟难以阻挡的顶尖後卫崛起的趋势,这点也
许会成为他在高顺位受到青睐的原因。
Holiday's biggest challenge will be his confidence. In a workout setting,
where he's getting a lot of positive reinforcement and is allowed to be
himself, he's really thriving again and looks like a lottery pick all the way.
Holiday 最大的挑战是他的自信。在训练的环境中,他得到很多正面的鼓励,也被允许
作他自己,他整个人都复活过来,看起来就是个乐透级新人。
But there's no guarantee that the team that picks him will have a head coach
who will allow him to play to his strengths. Holiday wilted a bit under a
difficult coach in college. Will he be able to handle similar adversity in
the NBA?
但谁也没办法保证选到他的球队,总教练会允许他依照他的长处打球。Holiday 在强硬
的大学教练下有点萎缩。在 NBA 他能面对类似的困境吗?
Given his background, intelligence and work ethic, my guess is that most NBA
teams will be willing to take the risk. In a draft without a lot of players
with big upside, Holiday has the chance to be a special player someday. I
think he'll fall somewhere in the 8-14 range on draft night. The Knicks,
Raptors, Bucks, Pacers and Suns are all possibilities for him. However, there
is some interest even higher than that because Oklahoma City, Minnesota and
Golden State all need point guards and have interest in Holiday. Remember,
last year most teams had Westbrook ranked in a similar spot and he ended up
going No. 4 in the draft. That's not out of the question for Holiday.
考量到他的背景、智慧和工作态度,我认为大多数 NBA球队会愿意冒这个险。在大多数
球员潜能有限的选秀会当中,Holiday 有机会脱颖而出成为一位特别的球员。我认为他
在选秀当天会落在 8 到 14 间的某个顺位。 尼克、暴龙、公鹿、
溜马、太阳都有可能
是他的落脚处。但更高顺位的球队对他可能也有兴趣,因为雷霆、灰狼和勇士也都需要
控球後卫,对 Holiday可能也会感兴趣。记得,去年 Westbrook也是差不多的选前行情
,而最後在第四顺位被选走。对 Holiday而言也不无可能。
Earl Clark, F, Jr., Louisville (ranked No. 11 in our Top 100)
Clark is also an enigma, but in a different way. He has all the physical
tools to be a superstar. He's long, very athletic and skilled. He can shoot,
rebound, block shots, handle the ball, pass and run the floor. When he puts
all of that together, he can look like a potential superstar.
Clark 也是一团谜,只不过是在不同方面。他具有成为超级明星的一切天赋条件。他够
高,体能非常优秀,而且技巧也很出色。他能投篮、抢篮板、敲火锅、控球、传球,还
有跑动。当他把这些加总在一起时,他看起来就是个明星潜力股。
That's what makes Clark a bit dangerous to watch in a workout setting like
this. It doesn't take long for your jaw to hit the floor. There really isn't
anything on the court that Clark can't do well. He has guard-like abilities
in the frame of a 6-foot-10 player.
那也就是为什麽看 Clark 在训练环境下的表现很危险的缘故。不用多久就能让你吓到下
巴都掉下来。球场上没有任何一件事 Clark 作不来。他有後卫级的技巧,塞在一副六尺
十寸的身躯里头。
In a series of drills given to Clark, he did everything well.
在一系列给 Clark 的练习项目中,他每样都做得很好。
Ballhandling? Check. Just about as good as you'll see in a player his size.
控球?OK. 就像这个身高的球员能做得一样好。
Athletic post moves? Check. He's quick, can turn on a dime and finishes way
above the rim.
利用运动能力的低位动作?OK. 他很快,能在极小范围内转身,并在篮框上完成动作。
Midrange game? Check. He can shoot off the dribble and has a nice, soft touch
on his shot.
中距离?OK. 他能运球後带一步跳投,而且有很棒、柔软的投篮手感。
Three-point range? It's coming. He's not a lights-out shooter from deep
distance, but his form is pretty good and it goes in. I don't think Clark
will make his living shooting 3-pointers in the league, but if he really
concentrated on that aspect of his game, who knows?
三分球?要等等。他并不是个出色的长距离射手,但他的架势很漂亮而且确实能投进。
我不认为三分球会成为 Clark 在 NBA 讨生活的武器,但如果他真的专注在这个面向上
,谁知道呢?
The question about Clark has always been about heart. Does he want to do what
it takes to be a great NBA player? And can he maintain that effort for an
82-game season?
Clark 的问题一直都在心态上。他真的有心去达成一个出色的 NBA球员的必要条件吗?
而他能维持这种努力一整个球季不间断吗?
Here's one anecdote from his workout that suggests he might be able to pass
the test. After a workout, Clark sought out an NBA executive who was watching
the workout with me that day. Clark introduced himself and then asked the
executive, "What did you think of my workout?"
有一件关於他训练的逸事,认为他可以通过这个考验。在测试之後,Clark 找了一位当
天观察他的 NBA行政人员。Clark 自我介绍後,问道:「你觉得我的训练怎麽样?」
The executive gave the standard "You looked good" answer and then Clark asked
his follow-up.
"No, what I want to know is, what do I need to work on? How do I improve? I'm
just trying to get better."
那位行政人员给了标准答案「你看起来很棒」,而 Clark 追问了:「不,我想知道的是
,我还需要加强哪些地方?要怎麽改进?我想要变得更好。」
The executive said he couldn't remember, in all his years of scouting, a
prospect coming up and asking that question.
那位行政人员说,在他多年当球探的记忆中,还没有哪个新秀会跑来问他这个问题。
Clark may be one of the most difficult players to rate in the draft. Given
the dearth of big men in this draft and his skills (I think he can play both
the 3 and the 4 in the pros), only Blake Griffin has more upside as a 4. But
there is also a risk. His upside may be Lamar Odom, but his downside could be
a guy like Tim Thomas. His heart and effort ultimately will determine how
great he can be.
Clark 也许是本次选秀中最难评价的球员。考虑到本次选秀的长人荒,还有他的技巧(
我认为他在职业层级可以打 3 或 4 号),只有 Blake Griffin在大前锋位置上有比他
更好的潜力。但也有风险。好的话可以发展成 Lamar Odom ,但差的话也有可能变成像
Tim Thomas一样。他的心态和努力会决定他最终能发展的极限。
If he goes No. 5 or 6 in the draft, I would understand. If he slipped later
in the lottery, I can see that too.
如果他在选秀会上成为第 5 或第 6 顺位,我可以理解。如果他滑落到乐透区後段,我
也不易外。
DeJuan Blair, PF, So., Pittsburgh (ranked No. 12 in our Top 100)
Blair doesn't have the same production issues that Holiday or Clark have
faced. He's coming off a terrific season in which he proved to be one of the
most dominant big men in the college game.
Blair 并不像 Holiday 或 Clark 一样有贡献度的问题。他打出了惊人成绩的一季,证
明了他是大学篮球中最具主宰力的长人之一。
Blair's ferocity on the boards and in the paint has a huge appeal in the
league. Finding big men who want to play like big men is a tough find --
especially in this draft.
Blair 在争抢篮板以及禁区内的凶狠赫赫有名。要找到肯打得像个大个儿的大个儿是件
很困难的工作 -- 特别是在本届选秀会当中。
The problem for Blair is in the definition of "big man." Blair is too big in
one sense, and not big enough in another. He struggled with his weight
through his first two seasons and has cracked 300 pounds before. On top of
that, no one in the league expects Blair to measure much taller than
6-foot-6, maybe 6-7 in shoes. That's undersized for a power forward by almost
any standard.
Blair 的问题在於「大个儿」的定义。Blair 某方面来讲太大,另一方面又太小。在他
的头两个球季,他一直和体重苦战,一度破 300磅大关。而另一方面,联盟中没有人认
为 Blair身高量起来会高於 6'6",穿鞋也许有 6'7"。不管拿什麽标准来看,对大前锋
实在都太 undersize。
Last week, when I listed the prospects I'd see on my pre-draft workout tour,
I got a number of calls from NBA executives with the same request: "Let us
know how Blair looks." NBA GMs want to love this guy. They need players like
him. But they're scared off by the physical limitations he has.
上周当我在决定选前训练要观察的人选时,我接到几通 NBA行政人员打来的电话,要求
的都是同一件事:「让我们知道 Blair看起来如何」。 NBA GM 们想要喜欢上这家伙。
他们需要像他这样的球员,但又害怕他身体条件上的先天限制。
I'm happy to report that the news is good. He does look closer to 6-6 than
6-8, but he has a huge 7-foot-2 wingspan that makes up for his lack of height.
我很高兴能回覆给他们好消息。他看起来确实比较接近 6'6" 而非 6'8",但他有 7'2"
的惊人翼展,足以弥补他身高上的不足。
As far as his weight goes, Blair looks considerably better than he looked at
Pittsburgh. He has lost about 15 pounds in the first two weeks of training.
His physique is much more chiseled. And most importantly, his athleticism has
improved greatly due to losing that weight and improving his conditioning.
甩掉肥肉後,Blair 看起来比他在 Pittsburgh 时要好多了。他在训练的头两周大约减
了 15 磅。他的体格看来轮廓分明得多。而最重要的,拜减肥成功和调整改善所赐,他
的体能也大幅提昇了。
Where that should help Blair the most is on the defensive end of the floor. A
lot of teams are concerned that Blair won't have the foot speed to defend the
pick-and-roll in the league. What I saw at his workout suggests that he does.
这对 Blair 最大的帮助是在防守方面。不少队伍认为 Blair 不具有足以防守档切的脚
步速度。而就我在训练中所见,他办得到。
Blair looked much quicker and more explosive than he looked at Pittsburgh.
His quickness and leaping ability were impressive for someone his size. He
went as hard as anyone in the gym that day and wasn't slowing down by the end.
Blair 看起来比他在 Pittsburgh 时快多了,也更具有爆发力。他的速度和跳跃能力,
以他那个体格的人而言令人印象深刻。他那天在体育馆里头和任何人一样拼命,而在末
了也不见速度有慢下来。
Perhaps most telling was a drill in which Blair and others had to throw the
ball hard off the backboard, leap up to catch it, come back down and then
leap again for a dunk. Blair repeatedly exploded up and finished strong above
the rim. A few times it seemed like Blair would pull it down.
最有说服力的也许是一个测试:Blair 和其他人从板後扔球,跳起来抓住它,下来之後
再起跳灌篮。Blair 反覆地爆发,在篮框上强力的完成动作,好几次 Blair都像是要把
框给扯下来一样。
On the skills portion, Blair is a work in progress. He still doesn't have
much of a face-the-basket game. His shot mechanics are inconsistent so it's
unlikely that he'll be a good pick-and-pop guy early in his career. His
ballhandling also could use a lot of work. But then again, NBA teams aren't
drafting him to shoot 3s and handle the ball.
技巧方面,Blair 还是个半成品。他还没有足够的面框技巧。他的投篮机制不稳定,在
生涯早期不太可能成为一个好的档拆执行者。他的持球技巧也还有很大进步空间。不过
,NBA 球队选他可不是叫他来投三分或是控球的。
In a draft with just one dominant, physical big guy -- Blake Griffin -- Blair
may be the guy who moves up to fill that gap. Last year, a number of NBA guys
had Kevin Love ranked as a mid-first-round pick because of his perceived lack
of size and athleticism. He wowed in workouts and then delivered as a rookie
in Minnesota. That could help Blair's case, along with the NBA success of
players like Paul Millsap and Carl Landry.
在这届只有一个主宰性长人 -- Blake Griffin --的选秀会中,Blair 也许是会上去填
补中间断层的那个人。去年,一些 NBA人士把 Kevin Love 排在首轮中段,因为咸认他
缺乏体型和体能。他在训练中表现惊人,而且在灰狼的新人球季也有不错表现。加上几
位矮大前锋如 Paul Millsap,Carl Landry 的成功,这可能对 Blair 的身价有帮助。
Several teams in the lottery have shown a lot of interest. Toronto is
desperate for a beast to match with Chris Bosh or Andrea Bargnani. The Bucks
are in desperate need of a physical low-post presence to pair alongside
Andrew Bogut (plus, Blair really seems like a Scott Skiles-type of player).
The Nets are looking for the same thing to put next to Brook Lopez. The
Pacers didn't have any real paint presence last season.
有好几队在乐透区内的球队都表现了高度的兴趣。暴龙亟需一位野兽来搭配 Chris Bosh
和 Andrea Bargnani。公鹿也迫切需要低位力量来和 Andrew Bogut 搭档(而且,Blair
看起来就是 Scott Skile爱的球员)。篮网也在寻找同样的目标来和 Brook Lopez 搭配
。而
溜马上个球季根本没有真正的禁区球员。
And believe it or not, Suns GM Steve Kerr has been taking a close look at
Blair, according to sources. The Suns don't at first blush appear to be a
fit, but since Kerr trying to give them a more defensive identity, Blair
could be exactly what they need to pair alongside Amare Stoudemire in their
frontcourt.
信不信由你,消息来源指出太阳 GM Steve Kerr也直接观察了 Blair。第一时间想法是
,太阳似乎不适合,但既然 Kerr 试图加强防守质量,那麽 Blair也许就是他们需要用
来和 Amare Stoudemire 前场搭档的球员。
If all five of those teams pass, I doubt the Bulls would at No. 16. Adding
his toughness to a front line of Tyrus Thomas and Joakim Noah could pay big
dividends for the Bulls down the road.
如果以上这五队都跳过他的话,我怀疑公牛会在第 16 顺位挑走。在 Tyrus Thomas 和
Joakim Noah 的前场,再加上他的强韧性,未来将会给公牛带来巨大的回馈。
Chad Ford covers the NBA for ESPN Insider.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.174.38
1F:推 ksaon:中的话我就告白了 不可能的啦 05/20 05:10
2F:推 larson: "溜马上个球季根本没有真正的禁区球员" ..... 05/20 09:55
3F:→ pheather:0.6%,前三名加起来也才2%,告白成功率应该远高於这个吧 05/20 13:43
4F:推 NewPacers:楼上所言甚是..哈哈哈 05/20 17:46
5F:→ NewPacers:一人一信恭请小包告白!!!!!! 05/20 17:47
6F:推 ksaon:没有状元阿 没有用 (逃) 05/20 18:18
7F:推 gargoyles: (挡)~不给逃 05/20 18:27
※ 编辑: pheather 来自: 218.170.174.38 (05/20 19:16)
8F:推 DDRent5566:小包告白!!!!!!!! 并请附上真相!!!!!!!!!! 05/20 20:31
9F:推 DDRenthot:怎麽开成56id了@@ 05/20 20:36
10F:→ ksaon:阿就没有中状元阿 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ 05/20 21:16
11F:推 larson:搞不好就是因为小包没告白才没能中状元的<( ̄. ̄)@m 05/20 21:19
12F:推 rt1237717:所以小包要请版友去去看热身赛谢罪 谢啦小包>"< 05/20 22:04
13F:推 ksaon:我现在超穷的 我怕连那门票都买不起了 05/20 22:29
14F:推 Eddie23:借转12顺位山猫版喔 谢谢 ^^ 05/21 00:42
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.40.142
15F:→ Eddie23:我们可以提出用Felton去LAC换中锋吗? 05/21 13:25