作者Eddie23 (我是UNC控~XD)
看板Bobcats
标题[转录]Re: [闲聊] 溜马
时间Thu Jun 19 23:38:30 2008
※ [本文转录自 PACERS 看板]
作者: NewPacers (Mr.31) 看板: PACERS
标题: Re: [闲聊] 溜马
时间: Thu Jun 19 23:13:21 2008
※ 引述《NewPacers (Mr.31)》之铭言:
: ※ 引述《larson (哉哉)》之铭言:
: : 标题: Re: [闲聊] 溜马
: : 时间: Sat Jun 14 22:46:50 2008
: [恕删]
http://0rz.tw/764iT
Draft Watch: Trade talk heating up by Chad Ford ESPN.com
交易传闻逐渐加温
With the NBA draft just days away and teams getting close to finishing their
workouts with prospects, GMs are getting serious about jockeying for position
in the draft.
快要选秀了,各队新秀测试也接近尾声,GM们莫不思考如何在选秀会上补强。
The last few days, a number of GMs have told me the phones ring more and
more, with serious trade discussions taking place. Those talks will hit a
fever pitch next week.
最近几天,有GM曾经跟我泄漏电话响的不停,电话中严肃探讨着交易。
这都说明下周开始更是热门时段。
Here's what we're hearing so far:
这儿是我们目前为止听说过的:
The Phoenix Suns have put Leandro Barbosa and Boris Diaw on the table in
attempts to either move up in the draft or secure another veteran to play
alongside Steve Nash, Amare Stoudemire and Shaquille O'Neal.
太阳想将百步杀以及屌爷放在谈判桌上,企图在选秀会向上交易或者其他球员
来辅助奈许、阿骂、大欧。
"I think our needs are pretty clear," one Suns insider told ESPN.com. "We
can't ask Grant Hill to play 40 minutes a night, and Barbosa isn't really a
point guard."
一个太阳的内部官员说:"我认为我们的需求是相当明确的。"
我们不能要求希尔每天晚上打个40分钟,且百步杀是个伪控卫。
The Suns own the Atlanta Hawks' pick at No. 15, but the players they covet in
the draft -- Russell Westbrook, Joe Alexander and Brandon Rush -- probably
will be lottery picks.
太阳拥有从老鹰交易来的15顺位签,但是球队想要的-卫斯布鲁克、亚历山大、洛许等
可能都是乐透区球员。
Small forwards on the market include Richard Jefferson of the New Jersey
Nets, Josh Howard of the Dallas Mavericks,
Gerald Wallace of the Charlotte
Bobcats and Tayshaun Prince of the Detroit Pistons.
小前锋在市面上传言兜售的有杰佛逊、豪尔、华勒斯、小王子等。
But there are stumbling blocks to each deal. The Mavs might not want to send
Howard to a rival team. Detroit president Joe Dumars is probably not
interested in Diaw. The Nets need contracts that expire by 2010. And it's
unclear whether the Suns would be willing to take back Wallace's contract.
但这些都有阻碍在,小牛不想资敌、活塞的总裁对屌爷没啥兴趣、篮网要在2010年
腾出薪资空间(迎娶小皇帝),且太阳不见得想吃下G‧华勒斯的合约。
--------------------------------------------------------------------------------
The Suns and a number of other teams are talking to the Minnesota
Timberwolves, New York Knicks, Los Angeles Clippers, Milwaukee Bucks,
Portland Trail Blazers and Nets about trading up in (or out of) the draft.
太阳跟好多球队谈论选秀会向上交易
The Wolves seem especially ready to make a deal if Michael Beasley isn't on
the board at No. 3. They like several of the bigs in this draft, including
Brook Lopez, Kevin Love and Danilo Gallinari, but none of them is worth
taking at No. 3.
灰狼应该准备向下交易,如果毕斯利没掉到第三顺位。他们喜欢的大个如:罗佩兹、爱、
盖利纳瑞等,都不值得用探花签选。
It appears the Wolves won't take back veterans, though. Several GMs told me
that Kevin McHale is looking for young players only.
灰狼似乎不想交易回来老将,许多GM们都说麦克海尔只想找正太回家。
The Knicks' Donnie Walsh would like to find a new home for Zach Randolph, but
he has struggled to find takers. And New York would love to move up a spot or
two in the draft to get O.J. Mayo or Jerryd Bayless.
尼克的华许想替软豆腐找个新家,但是乏人问津。尼克乐意往上交易2个顺位,
因为可以拿到梅欧或是贝里斯。
If it can't, much-desired Westbrook might be the target. Word of the Knicks'
interest in Westbrook has generated phone calls from teams trying to get him.
如果不能,卫斯布鲁克或许是个好选择。
The Clippers have been looking to move up to the No. 3 spot to get Mayo, and
they've talked with a number of teams about virtually everyone on L.A.'s
roster.
快艇也想向上交易到探花,因为有梅欧。
According to one Clippers insider, "No one is safe right now." With players
such as Elton Brand, Al Thornton and Chris Kaman on the roster, the Clips
could jolt things as the draft approaches.
根据快艇内部官方说法,"现在没人是安全的",如布兰德、桑顿、卡门,
也许快艇会来个惊天动地也说不定。
The Bucks have been trying to move up in the draft to add some star power to
their team.
公鹿也想往上交易,替球队注入新兴力量。
In particular, we've heard Mayo's name associated with the Bucks. The Bucks
have been trying to get into that seven-team Mayo workout in Chicago on
Saturday to get a closer look.
特别地,我们听过梅欧有被公鹿指名过。
公鹿想成为七支梅欧在芝加哥测试的球队其一,一睹风采。
Bucks GM John Hammond has gotten a lot of calls, with other teams especially
interested in Yi Jianlian and Charlie Villanueva. Mo Williams and Michael
Redd are also in play in Milwaukee right now.
公鹿的易、比克人、威廉斯、瑞德都有交易风声。
The Nets, I'm told, did not make a promise to draft Gallinari -- in part,
that's because they might not keep the No. 10 pick. They are trying to find a
deal that brings them a star in the draft and/or allows them to move Richard
Jefferson to clear cap space for the summer of 2010. Right now, it looks as
though the cap space solution is the more likely option for New Jersey.
篮网,请不要承诺会选盖利纳瑞,甚或者他们根本会交易第十顺位的签。
他们尝试找个交易,让他们在选秀中找来一位星星,或者交易杰佛逊来腾出薪资空间。
所谓2010年计画应该是篮网目前的方针。
The Blazers have the 13th, 33nd, 36th and 55th picks in the draft. Obviously,
they don't want four rookies joining the two they already have coming in --
Greg Oden and Rudy Fernandez.
拓荒者有1大3小的选秀签,当然他们不需要四个新鲜人,因为还有伪新人欧顿、费南迪兹。
GM Kevin Pritchard, as always, is being creative trying to package those
picks with young assets such as Jarrett Jack and Travis Outlaw and the
expiring contract of Raef LaFrentz to move up or to get a veteran. Portland
also is considering packaging those second-round picks to get another
first-round pick.
可以打包向上交易或交易老将,例如:1大3小签、杰克、奥罗、拉法叶的薪资空间。
同时也考虑3小签换1大签。
To hear Pritchard talk about the Blazers' draft plan in our Tuesday podcast,
click here.
来听听选秀计画
--------------------------------------------------------------------------------
We have, it appears, our first known promise of the draft. Multiple sources
say that UCLA's Westbrook has shut down all workouts and has a promise in the
mid-lottery range.
传言卫斯布鲁克跟某队有默契,所以他拒绝了中段顺位後续测试。
Apparently the promise isn't coming from the Knicks. They like Westbrook at
No. 6, but they're also looking at Mayo, Bayless, Alexander and Eric Gordon.
尼克中意的人太多
The promise isn't coming from the Bucks or Pacers; neither team was able to
get him in for a workout.
公鹿跟溜马也不是。
That leaves the Clippers at No. 7 and the Bobcats at No. 9. As noted above,
the Clippers are trying to move up to get Mayo, so I doubt it's them. That
leaves the Bobcats as the most likely to have made a promise to Westbrook.
只剩下快艇跟山猫。山猫应该是凶手。
One other possibility: The Seattle SuperSonics have taken a strong interest
in Westbrook, according to sources. Although No. 4 is a little higher than
expected for him to go, one source said it's possible that the Sonics will
trade down a few spots and take Westbrook.
也有可能是超音速,对卫斯布鲁克有强烈兴趣。但用第四顺位选高了点,也许往下交易。
More trade notes:
‧ With the Lakers flaming out in the Finals, it didn't take long for
speculation about Lamar Odom to begin. A number of teams covet Odom because
of his expiring contract.
喇嘛欧顿的合约年让少数球队注意。
I'd expect the Lakers to hear from the Nets (for Richard Jefferson), the
Bulls (for Andres Nocioni), the Kings (for Ron Artest) and the Grizzlies (for
Mike Miller).
也许可以拿他换几名正统小前锋。
The Lakers and Grizzlies, as you might remember, have a history.
也许灰熊又想当好人。
‧ The hottest rumor of the day has the Grizzlies and Denver Nuggets talking
about a swap that would send Kyle Lowry and the No. 28 pick to Denver for the
No. 20 and Linas Kleiza.
灰熊跟金块有个交易案讨论:如上。
‧ The Cleveland Cavaliers have been talking to a number of teams about
Anderson Varejao.
骑士的假摔王也放到桌面上。
One possible destination for Varejao is the Golden State Warriors. According
to a source familiar with the talks, the Cavs would send Varejao and the No.
19 pick to Golden State for Brandan Wright. The Warriors hold a $10 million
trade exception that allows them to take back a lot more money than they send
out in a trade.
交易内容如上。
Chad Ford covers the NBA for ESPN Insider.
--
不要查我IP
http://www.wretch.cc/blog/newpacers
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.64.96
1F:推 Eddie23:借转山猫版喔 谢谢 06/19 23:38
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.171.116
※ 编辑: Eddie23 来自: 61.230.171.116 (06/19 23:40)