作者q521290 (我要改变!!!)
看板Hong_Kong
标题[文化] 请教关於香港用语翻译
时间Tue Mar 24 14:43:21 2015
看了某位我爱的港星发文,
里面写了ㄧ句话
=>你呢个样其实系想表达d咩?
请香港朋友帮忙翻译罗,谢谢!
再请问是不是土生土长香港人都看懂上面那句话呢?
--
Sent from my Android
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.34.216.146
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Hong_Kong/M.1427179404.A.889.html
1F:推 max4896: 你这副样子想表达什麽 应该是这个意思 03/24 14:48
2F:推 yichi6350075: 你这个样子其实是想表达什麽? 03/24 14:48
3F:→ q521290: 谢谢!第二个问题呢? 03/24 14:54
4F:→ tingfan75: 第2个问题我想只要会说广东话的应该的看的懂 03/24 14:58
5F:→ q521290: 谢谢大家解答! 03/24 15:01
6F:推 bluesnow4425: 完全不难啊 识字的native广东语使用者应该都懂 03/24 15:15
7F:推 ycarol: 常看港剧的台湾人也看得懂XDD 03/24 15:43
8F:推 canadapeja: 我是刚学广东话的台湾人(大概一个多月)其实常看到几个 03/24 16:20
9F:→ canadapeja: 字就慢慢看得懂了~ 03/24 16:20
10F:推 HKDW: 常看高登orz 大概知道意思 03/24 16:41
11F:推 sean2chan: 我们为了不让强国人入侵都喜欢这样写... :P 03/24 17:43
12F:推 keiiy49: 会听大概就会跟着念一次 03/24 18:01
13F:推 cmpunk6: 中间可以加个衰 ,呵呵 03/24 18:05
14F:推 ycarol: 其实很多强国人会看港剧 他们也会看的懂听的懂.... 03/25 04:49
15F:→ q521290: 有港人说他懂粤语,却看不懂这句,怀疑遇到诈骗啊!!! 03/25 09:28
16F:推 raniasky: 懂广东话的人应该都看得懂+1,原po的港人是在哪遇到的? 03/25 10:57
17F:→ q521290: 交友网,其实一开始就怀疑,总算抓到破绽,谢谢帮忙 03/25 11:17
18F:→ raniasky: 感觉他下一步要叫你投资赛马会的六合彩XD 03/25 16:39