看板Hong_Kong
标 题Re: [文化] 请问香港人听得出台湾和大陆口音的긠…
发信站HKDAY (Sat Nov 8 09:46:04 2008)
转信站ptt!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!hkday
※ 引述《[email protected] (南方苦艾)》之铭言:
: ※ 引述《IanPan (生活的情趣)》之铭言:
: : 对大陆人而言 普通话 也不等於 北京话
: : 真正的北京话 很多土话夹在里面 更快 更卷 不是那麽容易可以懂
: : 可是就我印象中 香港人都是讲 国语 比较多 比较不会讲 普通话 吧
: : 最少印象中 香港人用国语讲话的时候 都是用国语这个词
: : 广东话的时候 才会用普通话 这个词 如果有误 请香港网友出来指正吧
: 我想这应该是香港人来台湾
: 为了配合台湾人语言习惯而称"国语"吧
香港保留民国影响称谓。香港有国语时代曲,却没有普通话时代曲。
现代仍会叫国语歌,而非普通话歌。
一个广泛使用名称,用了大半个世纪,要经多年才会给替代。除非有强人发神经要强
迫
用新字。
: 九七後的小孩应该会称"普通话"
: 我比较难以明白的是
: 大陆人有"港台腔"的说法
: 台湾人和香港人说普通话的腔调明明不一样
: 他们却觉得很相近
: 该不会只是因为都常用语尾助词吧?(啊、啦之类)
: 顺便藉此问一个有点离题的问题
: 广东话凡是"二、而、耳、尔"这种音我都发不出来
发yi音,
平上去
高音 衣倚意
低音 而耳二
【耳】同【尔】同音
原本【而】【耳】【二】【尔】该似ng*i,後转成yi,ng*+i与y+i合流。
(ng*系推出来)。
: 有没有达人可以指点一下发音位置?
: 还有"人、忍、任"发音跟闽南语有点像又不太像
发yan音,
不上去
高音 因忍印
低音 人引孕
【任】系合口收音,读yam
平上去
高音 阴饮荫
低音 淫_任
: 所以我也都会讲错@@
: 我是听粤语歌学广东话的 一开始听王菲的歌
: 後来朋友才跟我说王菲的发音很不准^^
--
※ 发信站: 香港地(hkday.net)
◆ From: 218.102.127.141
1F:→ marija:多谢达人:) 59.105.5.9 11/08 13:22