作者h15921581 (Life goes on)
看板Holland
标题[问题]翻译荷兰文
时间Tue Dec 14 21:50:30 2010
大家好:
上GOOGLE翻译完的解释,还是不太懂意思
会荷兰文的大大,是否请您翻译
Uw bericht is verwijdered zonder te zijn gelezen op
dinsdag 14 december 2010(GMT+01:00) Amsterdam,Berlijn,Bern,Rome,
Stockholm,Wenen.翻译:您的消息是不看verwijdered周二,2010年12月14日阿姆斯特丹伯尔尼柏林罗马斯德哥尔
摩维也纳真诚的van der Gaag hoofdverker碧玉如乌得勒支
Met vriendelijke groet:这句翻真诚
主旨:Niet gelezen-翻译是不识字
这是我的荷兰开发信,我用google翻的意思真的很奇怪,拜托懂荷兰文的人翻译,
我的第一张订单全靠这一张了
谢谢
--
The world is full of opportunity.
All you need is to relieve in yourself and nothing is possible.
这个世界充满机会,你只要相信自己,没有什麽不可能 ~ 查尔斯。韩第
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.214.42
1F:→ drama:你翻成英文就很好懂了啊..那句真诚和英文的Best Wishes一样 12/14 22:04
2F:→ drama:我看起来的意思像是你某份新闻稿将在12月14日发布到那些城市 12/14 22:06
3F:→ drama:我傻了,这根本就是系统EMAIL制式回函而已啦... 12/14 22:08
4F:→ h15921581:英文翻也是这个意思,表示这不是询问订单罗 12/14 22:10
5F:→ h15921581:表示这封信有被打开的意思吗? 12/14 22:11
6F:→ drama:简单的说,你的信被系统挡住了,所以对方没有读到你的信 12/14 22:12
7F:→ h15921581:谢谢您 12/14 22:14