作者Kenshilo (神谷明)
看板Hokuto
标题[闲聊] 漏斗阿布
时间Mon Oct 15 01:44:22 2007
有时候很佩服北斗电视版卡通在选择声优时下的功夫
人的嗓音有时会显露出人的心性、气质,而让旁人感受到
古代相书上也不乏以人的嗓音评判其品德的例子
而我现在要讲的
就是那位修罗国号称每次都在三分钟内打死对手的漏斗阿布
(在电视版卡通里他的名字叫Aluf,阿鲁夫)
这位漏斗阿布的嗓音,大家可以仔细听
音质十分的呕哑、闷沉、混浊,甚至带一点黏滞
跟一般地痞喽罗不太一样
他勾起我过去的回忆
在我过去人生经验中
曾遇过两个家伙,嗓音像极了漏斗阿布
尤其是笑声,那种闷哑,那种恶嗓
个性也十分奸诈、高傲、善妒、嗜慾强
而且残暴
(只是现实生活里害怕法律制裁不敢妄为,只敢虚张声势、欺善怕恶罢了。)
与剧中漏斗阿布个性一模一样
甚至就连体格,也有类似之处,都骨架蛮大蛮强壮的
所以北斗电视版卡通的制作团队,
必定有对人性观察入微,阅历丰富,懂得听声辨人的高人
能挑选最契合的嗓音来诠释某个人物的心性
这种用心,我还没有看过其他卡通能与北斗相媲美的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.3.67
1F:→ Kenshilo:话说为什麽我漫画版本为何将他译为漏斗阿布呢? 10/15 02:10
2F:→ Kenshilo:我猜是因为他的外型看起来像印度人,所谓“印度阿三”故也 10/15 02:11
3F:推 tooodark:推一下,然後等着被修掉 10/15 20:38
4F:→ tooodark:我觉得kero军曹也不错~~~~~~~~ 10/15 20:46
5F:推 jinroh:很多被爆头爆胸的杂鱼都是千叶繁配音的 10/16 22:10
6F:→ Kenshilo:那些喽罗音质还好,纯粹是装腔调的问题。但漏斗阿布不同 10/16 23:04
※ 编辑: Kenshilo 来自: 220.135.3.67 (10/17 18:45)
7F:→ tmwolf:印度阿三>3< 10/17 22:17